Текст и перевод песни La Sonora Dinamita - Mi Cucu (with Lucho Argain)
Mi Cucu (with Lucho Argain)
Mi Cucu (with Lucho Argain)
Oh,
morena,
¿Cómo
está
tu
cucu?
Oh,
baby,
How
is
your
behind?
Estamos
en
cuculandia'
We're
in
a
sexy
land
Que
lindo
es
tu
cucu
(Cucu)
Your
behind
is
so
beautiful
(Behind)
Tan
bello
tu
cucu
(Cucu)
Your
behind
is
so
adorable
(Behind)
Redondito
y
suavecito
(Cucu)
So
round
and
smooth
(Behind)
Que
lindo
es
tu
cucu
(Cucu)
Your
behind
is
so
beautiful
(Behind)
Cuando
te
pones
pantalón
(Cucu)
When
you
put
on
your
pants
(Behind)
Y
te
tocas
por
detrás
(Cucu)
And
touch
your
rear
end
(Behind)
Se
me
suelta
el
corazón
(Cucu)
You
make
my
heart
skip
a
beat
(Behind)
Y
te
quiero
más
y
más,
más,
más,
más,
más
(Cucu)
And
I
love
you
more
and
more
and
more
(Behind)
No
me
canso
de
mirar
(Cucu)
I
can't
stop
looking
at
it
(Behind)
Pero
quisiera
tocar
(Cucu)
But
I
would
like
to
touch
it
(Behind)
Ándale
no
seas
malita
(Cucu)
Come
on,
don't
be
a
tease
(Behind)
Yo
quiero
una
tocadita,
ita,
ita
(Cucu)
I
just
want
a
little
touch
(Behind)
Que
lindo
es
tu
cucu
(Cucu)
Your
behind
is
so
beautiful
(Behind)
Bonito
tu
cucu
(Cucu)
Your
behind
is
so
lovely
(Behind)
Redondito
y
suavecito
(Cucu)
So
round
and
smooth
(Behind)
Responsable
está
tu
cucu,
cucu
(Cucu)
You
are
in
charge
of
your
behind
(Behind)
No
te
metas
con
mi
cucu
Don't
mess
with
my
behind
¡Porque
te
doy
una
cachetada!
Because
I
will
slap
you
across
the
face!
Oh,
cachete
se
me
pone
colorada
Oh,
my
cheek
goes
red
No
te
metas
con
mi
cucu
(Cucu)
Don't
mess
with
my
behind
(Behind)
No
te
metas
con
mi
cucu
(Cucu)
Don't
mess
with
my
behind
(Behind)
Yo
sé
que
tienes
tu
mujer
(Cucu)
I
know
you
have
your
woman
(Behind)
Así
que
deja
mi
cucu
(Cucu)
So
leave
my
behind
alone
(Behind)
Si
me
pongo
pantalones
(Cucu)
If
I
put
on
pants
(Behind)
Y
me
golpeo
detrás
(Cucu)
And
slap
my
rear
end
(Behind)
Nunca
faltan
los
mirones
(Cucu)
There
will
always
be
lookers
(Behind)
Como
tú
y
los
demás
(Cucu)
Like
you
and
all
the
others
(Behind)
Si
quieres
puedes
mirar
(Cucu)
If
you
want,
you
can
just
look
(Behind)
Lo
que
a
ti
te
de
la
gana
(Cucu)
Whatever
you
want,
baby
(Behind)
Pero
si
intentas
tocar(Cucu)
But
if
you
try
to
touch
(Behind)
Te
dare
una
cachetada
(Cucu)
I
will
smack
you
across
the
face
(Behind)
No
te
metas
con
mi
cucu
(Cucu)
Don't
mess
with
my
behind
(Behind)
No
te
metas
con
mi
cucu
(Cucu)
Don't
mess
with
my
behind
(Behind)
Yo
sé
que
tienes
tu
mujer
(Cucu)
I
know
you
have
your
woman
(Behind)
Así
que
deja
mi
cucu
(Cucu)
So
leave
my
behind
alone
(Behind)
¡Te
voy
a
dar
una
cachetada!
I'm
going
to
slap
you!
Oh,
yo
prometer,
mirar
Oh,
I
promise
to
just
look
Que
lindo
tu
cucu
(Cucu)
Your
behind
is
so
beautiful
(Behind)
Sabroso
tu
cucu
(Cucu)
Your
behind
is
so
delicious
(Behind)
Que
lindo
tu
cucu
(Cucu)
Your
behind
is
so
lovely
(Behind)
Me
arrebato
por
tu
cucu,
cucu,
cucu
I'm
crazy
over
your
behind
(Behind)
En
tepito
y
en
el
peñón
de
los
baños
In
tepito
and
in
the
peñón
de
los
baños
Con
el
cucu
de
la
Sonora
Dinamita
With
the
behind
of
La
Sonora
Dinamita
Que
lindo
es
tu
cucu
(Cucu)
Your
behind
is
so
beautiful
(Behind)
Que
lindo
es
tu
cucu
(Cucu)
Your
behind
is
so
beautiful
(Behind)
Redondito
y
suavecito
(Cucu)
So
round
and
smooth
(Behind)
Que
lindo
es
tu
cucu
(Cucu)
Your
behind
is
so
beautiful
(Behind)
Si
te
pones
pantalón
(Cucu)
When
you
put
on
your
pants
(Behind)
Y
te
tocas
por
detrás
(Cucu)
And
touch
your
rear
end
(Behind)
Se
me
suelta
el
corazón
(Cucu)
You
make
my
heart
skip
a
beat
(Behind)
Y
te
quiero
más
y
más,
más,
más,
más,
más
(Cucu)
And
I
love
you
more
and
more
and
more
(Behind)
Yo
sé
que
tienes
tu
mujer
I
know
that
you
have
your
woman
Así
que
deja
mi
cucu
So
leave
my
behind
alone
Cálmate,
cálmate
Calm
down,
calm
down
Que
tú
no
eres
floja,
ni
comes
jabón
Because
you
are
not
lazy
or
dirty
Ni
tirando
piedra,
cucu
muy
cucu
Or
throwing
stones,
behind
behind
No
te
metas
con
mi
cucu
(Cucu)
Don't
mess
with
my
behind
(Behind)
No
te
metas
con
mi
cucu
(Cucu)
Don't
mess
with
my
behind
(Behind)
Yo
sé
que
tienes
tu
mujer
(Cucu)
I
know
you
have
your
woman
(Behind)
Así
que
deja
mi
cucu
(Cucu)
So
leave
my
behind
alone
(Behind)
Cuando
te
pones
pantalón
(Cucu)
When
you
put
on
your
pants
(Behind)
Y
te
toca
por
detrás
(Cucu)
And
touch
your
rear
end
(Behind)
Se
me
salta
el
corazón
(Cucu)
You
make
my
heart
skip
a
beat
(Behind)
Y
te
quiero
más
y
más,
más,
más,
más,
más
(Cucu)
And
I
love
you
more
and
more
and
more
(Behind)
Si
me
pongo
pantalones
(Cucu)
If
I
put
on
pants
(Behind)
Y
me
golpeo
detrás
(Cucu)
And
slap
my
rear
end
(Behind)
Nunca
faltan
los
mirones
(Cucu)
There
will
always
be
lookers
(Behind)
Como
tú
y
los
demás
(Cucu)
Like
you
and
all
the
others
(Behind)
No
me
canso
de
mirar
(Cucu)
I
can't
stop
looking
at
it
(Behind)
Pero
yo
quiero
tocar
(Cucu)
But
I
would
like
to
touch
it
(Behind)
Anda
y
no
seas
malita
(Cucu)
Come
on,
don't
be
a
tease
(Behind)
Si
quiera
una
tocadita
(Cucu)
Just
a
little
touch
(Behind)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sidney Simien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.