La Sonora Dinamita - Perdóname - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Sonora Dinamita - Perdóname




Perdóname
Forgive Me
Dame otra oportunidad
Give me another chance
Que esto no vuelve a pasar
That this won't happen again
eres la luz de mis ojos mami
You are the light of my eyes, baby
Si eres mi necesidad
Yes, you are my necessity
eres la luz de mis ojos mami
You are the light of my eyes, baby
Si eres mi necesidad
Yes, you are my necessity
Perdóname aquel mi error
Forgive me for my mistake
Son las cosas del licor
It's the things that liquor does
Y por estar de borracho
And from being drunk
Estoy perdiendo todo tu amor
I am losing all your love
Ay, por eso...
Oh, that's why...
Dame otra oportunidad
Give me another chance
Que esto no vuelve a pasar
That this won't happen again
eres la luz de mis ojos mami
You are the light of my eyes, baby
Si eres mi necesidad
Yes, you are my necessity
eres la luz de mis ojos mami
You are the light of my eyes, baby
Si eres mi necesidad
Yes, you are my necessity
Y si acaso me dejas
And if you leave me
De pena voy a morir
I'll die of shame
Y si acaso yo me muero
And if I die
Te van a echar la culpa, es a ti
You'll be blamed, it's you
Dame otra oportunidad
Give me another chance
Que esto no vuelve a pasar
That this won't happen again
eres la luz de mis ojos mami
You are the light of my eyes, baby
Si eres mi necesidad
Yes, you are my necessity
eres la luz de mis ojos mami
You are the light of my eyes, baby
Si eres mi necesidad
Yes, you are my necessity
Yo no supe valorar
I didn't know how to appreciate
Tu eterna fidelidad
Your eternal faithfulness
fuiste buena conmigo
You were good to me
Ay, te pagué con la maldad
Oh, I paid you back with evil
Ay, por eso...
Oh, that's why...
Dame otra oportunidad
Give me another chance
Que esto no vuelve a pasar
That this won't happen again
eres la luz de mis ojos mami
You are the light of my eyes, baby
Si eres mi necesidad
Yes, you are my necessity
eres la luz de mis ojos mami
You are the light of my eyes, baby
Si eres mi necesidad
Yes, you are my necessity
Me tienes que perdonar
You have to forgive me
Toda mi debilidad
All my weakness
eres la que yo más quiero
You are the one I love the most
Ay, que yo te adoro, esa es mi verdad
Oh, I adore you, that's my truth
Con La Internacional Sonora Dinamita
With La Internacional Sonora Dinamita
Ven, toma mi amor (Perdóname)
Come, take my love (Forgive me)
Si yo te ofendí (Perdóname)
If I offended you (Forgive me)
Si acaso te herí (Perdóname)
If I hurt you (Forgive me)
Yo no lo hago más (Perdóname)
I won't do it anymore (Forgive me)
Que yo te quiero a (Perdóname)
Because I love you (Forgive me)
No lo vuelvo a hacer (Perdóname)
I won't do it again (Forgive me)
Te lo juro negra (Perdóname)
I swear it to you (Forgive me)
Que eres todo para (Perdóname)
Because you are everything to me (Forgive me)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.