Текст и перевод песни La Sonora Dinamita feat. Ernesto Elizondo - Que Cheque Su E-Mail
No
sé
tú
pero
yo
no
aguanto
más
Я
не
знаю
о
тебе,
но
я
больше
не
могу.
Sinceramente
estoy
a
punto
de
tronar
Честно
говоря,
я
собираюсь
греметь.
Y
para
nada
significa
que
lo
que
en
mí
despertaste
esté
dormido,
noo
И
это
вовсе
не
означает,
что
то,
что
во
мне
ты
проснулся,
спит,
НОО.
La
responsable
de
mi
enojo,
la
única
culpable
es
tu
mamá
Виновата
в
моем
гневе,
виновата
только
твоя
мама.
De
haber
sabido
que
para
estar
contigo
Если
бы
я
знал,
что
быть
с
тобой.
En
vez
de
ti
hay
que
conquistarla
a
ella
Вместо
тебя
ты
должен
победить
ее.
De
haber
sabido
honestamente
lo
que
me
esperaba
ni
me
arrimo,
noo
Если
бы
я
честно
знал,
что
меня
ждет,
я
бы
не
рискнул,
НОО
Te
propongo
por
el
bien
de
nuestra
unión
ésta
buena
solución
Я
предлагаю
вам
ради
нашего
союза
это
хорошее
решение
Que
vaya
y
cheque
su
e-mail
Пусть
зайдет
и
проверит
его
электронную
почту.
Mejor
que
vaya
y
cheque
su
e-mail
Мне
лучше
пойти
и
проверить
его
электронную
почту.
En
vez
de
andar
entrometiéndose
en
asuntos
privados
Вместо
того,
чтобы
лезть
в
личные
дела.
Yo
le
digo
que
cheque
su
e-mail
Я
говорю
ему
проверить
его
электронную
почту.
Tal
vez
tendrá
un
mensaje
de
su
completo
interés
y
se
olvide
de
mí
Может
быть,
у
вас
будет
сообщение
о
вашем
полном
интересе
и
вы
забудете
обо
мне
Que
vaya
y
cheque
su
e-mail
Пусть
зайдет
и
проверит
его
электронную
почту.
Es
lo
mejor
que
nos
puede
hacer
Это
лучшее,
что
он
может
сделать
с
нами.
Hay
que
mandarla
a
checar
su
e-mail
Мы
должны
отправить
ее,
чтобы
проверить
ее
e-mail
Algún
mensaje
habrá
de
tener
Какое-то
сообщение
должно
быть
Con
todo
respeto
aquí
no
tiene
qué
hacer
При
всем
уважении,
вам
здесь
делать
нечего.
Que
cheque
su
e-mail
Я
проверю
его
электронную
почту.
Que
vaya
y
cheque
su
e-mail
Пусть
зайдет
и
проверит
его
электронную
почту.
Mejor
que
vaya
y
cheque
su
e-mail
Мне
лучше
пойти
и
проверить
его
электронную
почту.
En
vez
de
andar
entrometiéndose
en
asuntos
privados
Вместо
того,
чтобы
лезть
в
личные
дела.
Yo
le
digo
que
cheque
su
e-mail
Я
говорю
ему
проверить
его
электронную
почту.
Tal
vez
tendrá
un
mensaje
de
su
completo
interés
y
se
olvide
mí
Может
быть,
у
вас
будет
сообщение
о
вашем
полном
интересе,
и
вы
забудете
меня
Que
vaya
y
cheque
su
e-mail
Пусть
зайдет
и
проверит
его
электронную
почту.
Es
lo
mejor
que
nos
puede
hacer
Это
лучшее,
что
он
может
сделать
с
нами.
Hay
que
mandarla
a
checar
su
e-mail
Мы
должны
отправить
ее,
чтобы
проверить
ее
e-mail
Algún
mensaje
habrá
de
tener
Какое-то
сообщение
должно
быть
Con
todo
respeto
aquí
no
tiene
qué
hacer
При
всем
уважении,
вам
здесь
делать
нечего.
Que
cheque
su
e-mail
Я
проверю
его
электронную
почту.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.