Текст и перевод песни La Sonora Dinamita - Si la Vieran (with Lucho Argain)
Si
vieran
aquella
ingrata
Если
бы
они
увидели
эту
неблагодарную
Esa
que
vivió
conmigo
Та,
которая
жила
со
мной.
La
que
busca
otro
marido
Та,
которая
ищет
другого
мужа.
Porque
yo
no
tenía
plata
Потому
что
у
меня
не
было
серебра.
Si
vieran
aquella
ingrata
Если
бы
они
увидели
эту
неблагодарную
Esa
que
vivió
conmigo
Та,
которая
жила
со
мной.
La
que
busca
otro
marido
Та,
которая
ищет
другого
мужа.
Porque
yo
no
tenía
plata
Потому
что
у
меня
не
было
серебра.
Y
si
la
vieran
como
anda
И
если
бы
они
увидели,
как
она
идет,
Con
la
misma
ropa
anda
В
той
же
одежде
ходит
Con
la
misma
ropa
anda,
compadre
В
той
же
одежде
он
ходит,
приятель.
Y
ya
se
está
poniendo
flaca
И
она
уже
становится
тощей.
Si
la
vieran
como
anda
Если
бы
они
увидели,
как
она
идет.
Con
la
misma
ropa
anda
В
той
же
одежде
ходит
Con
la
misma
ropa
anda,
compadre
В
той
же
одежде
он
ходит,
приятель.
Y
ya
se
está
poniendo
flaca
И
она
уже
становится
тощей.
Mala
mujer
Плохая
женщина
Lástima
me
ha
dado
el
verla
Жаль,
что
он
дал
мне
увидеть
ее.
Deambulando
por
el
centro
Блуждая
по
центру
Y
dije
pa'
mis
adentro'
И
я
сказал
Па
'мои
внутри'
Te
acabaste
cahuabela
У
тебя
кончилась
кауабела.
Lástima
me
ha
dado
el
verla
Жаль,
что
он
дал
мне
увидеть
ее.
Deambulando
por
el
centro
Блуждая
по
центру
Y
dije
pa'
mis
adentro'
И
я
сказал
Па
'мои
внутри'
Te
acabaste
cahuabela
У
тебя
кончилась
кауабела.
Y
si
la
vieran
como
anda
И
если
бы
они
увидели,
как
она
идет,
Con
la
misma
ropa
anda
В
той
же
одежде
ходит
Con
la
misma
ropa
anda,
compadre
В
той
же
одежде
он
ходит,
приятель.
Y
ya
se
está
poniendo
flaca
И
она
уже
становится
тощей.
Si
la
vieran
como
anda
Если
бы
они
увидели,
как
она
идет.
Con
la
misma
ropa
anda
В
той
же
одежде
ходит
Con
la
misma
ropa
anda,
compadre
В
той
же
одежде
он
ходит,
приятель.
Y
ya
se
está
poniendo
flaca
И
она
уже
становится
тощей.
Ya
se
está
poniendo
flaca
(Por
traicionera)
Она
уже
становится
тощей
(по
предательски)
Ya
se
está
poniendo
flaca
(Por
mala)
Она
уже
становится
тощей
(для
плохой)
Ya
se
está
poniendo
flaca
(Con
la
misma
ropa
anda)
Она
уже
становится
тощей
(в
той
же
одежде
ходит)
Ya
se
está
poniendo
flaca
Она
уже
становится
тощей.
Ya
se
está
poniendo
flaca
(Por
mala)
Она
уже
становится
тощей
(для
плохой)
Ya
se
está
poniendo
flaca
(Por
traicionera)
Она
уже
становится
тощей
(по
предательски)
Ya
se
está
poniendo
flaca
(Por
ingrata)
Она
уже
становится
тощей
(по
неблагодарности)
Ya
se
está
poniendo
flaca
(Por
falsaria)
Она
уже
становится
тощей
(по
ложному)
Ya
se
está
poniendo
flaca
(Mala
mujer)
Она
уже
становится
тощей
(плохая
женщина)
Ya
se
está
poniendo
flaca
(Por
ingrata
a
mi
cariño)
Она
уже
становится
тощей
(по
неблагодарности
моей
возлюбленной)
Ya
se
está
poniendo
flaca
(Ya
no
te
quiero)
Она
уже
становится
тощей
(я
больше
не
люблю
тебя)
Ya
se
está
poniendo
flaca
(Vete
lejos)
Она
уже
становится
тощей
(уходи
прочь)
Ya
se
está
poniendo
flaca
(Te
acabaste
cahuabela)
Она
уже
становится
тощей
(вы
закончили
cahuabela)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Perez Cedron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.