La Sonora Dinamita - Virgen del Carmen (with Lucho Argain) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Sonora Dinamita - Virgen del Carmen (with Lucho Argain)




Mi virgen del Carmen
Моя Дева-дель-Кармен
Oh virgencita del Carmen
О вирдженсита дель Кармен
que me guardas las penas
Ты, кто хранит мне печали,
Oh virgencita del Carmen
О вирдженсита дель Кармен
que me guardas las penas
Ты, кто хранит мне печали,
Debes de hacer un milagro
Ты должен сотворить чудо.
Devuélveme a mi morena
Верни мне мою брюнетку.
Debes de hacer un milagro
Ты должен сотворить чудо.
Devuélveme a mi morena
Верни мне мою брюнетку.
De los navegantes (eres la patrona)
Из мореплавателей (ты покровительница)
De los motoristas (eres la patrona)
Из байкеров (ты покровительница)
De los camioneros (eres la patrona)
Из дальнобойщиков (ты покровительница)
De los aviadores (eres la patrona)
Из авиаторов (ты покровительница)
Virgencita del Carmen
Вирдженсита дель Кармен
eres la patrona
Ты покровительница.
De todos los conductores del mundo
От всех водителей в мире
Oh virgencita del Carmen
О вирдженсита дель Кармен
Reina de los conductores
Королева водителей
Oh virgencita del Carmen
О вирдженсита дель Кармен
Reina de los conductores
Королева водителей
Yo soy un pobre chofer
Я бедный шофер.
Que vive de esos amores
Кто живет этой любовью
Yo soy un pobre chofer
Я бедный шофер.
Que vive de esos amores
Кто живет этой любовью
De los navegantes (eres la patrona)
Из мореплавателей (ты покровительница)
De los aviadores (eres la patrona)
Из авиаторов (ты покровительница)
De los camioneros (eres la patrona)
Из дальнобойщиков (ты покровительница)
Virgencita linda acuérdate de mi morena
Virgencita Линда помни мою брюнетку
Porque tu eres la reina de todos los conductores del mundo
Потому что ты королева всех водителей в мире.
De los navegantes (eres la patrona)
Из мореплавателей (ты покровительница)
Y de los choferes (eres la patrona)
И из шоферов (ты покровительница)
De los aviadores (eres la patrona)
Из авиаторов (ты покровительница)
De los motoristas (eres la patrona)
Из байкеров (ты покровительница)
Virgencita del Carmen tu eres la reina de América y de todo el mundo
Вирдженсита дель Кармен ты королева Америки и всего мира





Авторы: Emiliano Alcides Zuleta Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.