Текст и перевод песни La Sonora Dinamita - Vuela Vuela (with Nando Malo)
Vive
feliz
y
no
te
rindas
he
Живи
счастливо
и
не
сдавайся.
(Vuela,
vuela)
(Лети,
лети,)
Cuando
pienses
que
el
amor
Когда
ты
думаешь,
что
любовь
Te
ha
olvidado
de
que
estás
ahí
Он
забыл,
что
ты
там.
Vuela,
vuela
con
tu
imaginación
Лети,
лети
со
своим
воображением.
Si
no
puedes
ser
feliz
Если
ты
не
можешь
быть
счастливым,
No
te
rindas
puedes
recurrir
Не
сдавайся,
ты
можешь
обратиться.
Vuela,
vuela
con
tu
imaginación
Лети,
лети
со
своим
воображением.
Volando
encontrarás
un
mundo
nuevo
Полет
вы
найдете
новый
мир
Sólo
déjate
llevar
Просто
отпусти
себя.
(Vuela,
vuela)
No
te
hace
falta
equipaje
(Лети,
лети)
тебе
не
нужен
багаж.
(Vuela,
vuela)
Nadie
controla
tu
imagen
(Лети,
лети)
никто
не
контролирует
твой
образ.
(Vuela,
vuela)
Verás
que
todo
es
posible
(Лети,
лети)
ты
увидишь,
что
все
возможно.
(Vuela,
vuela)
Despierta
tu
mente
(Лети,
лети)
Разбуди
свой
разум.
¡Y
un
mundo
nuevo,
encontrarás!
И
новый
мир
вы
найдете!
(Vuela,
vuela)
(Лети,
лети,)
Y
la
tristeza
a
un
lado,
vive
felíz
И
печаль
в
стороне,
живи
счастливо.
(Vuela,
vuela)
(Лети,
лети,)
Si
estás
sola
en
un
rincón
Если
ты
одна
в
углу,
La
tristeza
entra
a
tu
corazón
Печаль
входит
в
твое
сердце,
Vuela,
vuela
con
tu
imaginación
Лети,
лети
со
своим
воображением.
Si
andas
buscando
un
lugar
Если
вы
ищете
место
Dónde
el
cielo
se
una
con
el
mar
Где
небо
соединяется
с
морем
Vuela,
vuela
con
tu
imaginación
Лети,
лети
со
своим
воображением.
Volando
encontrarás
un
mundo
nuevo
Полет
вы
найдете
новый
мир
Sólo
déjate
llevar
Просто
отпусти
себя.
(Vuela,
vuela)
No
te
hace
falta
equipaje
(Лети,
лети)
тебе
не
нужен
багаж.
(Vuela,
vuela)
Nadie
controla
tu
imagen
(Лети,
лети)
никто
не
контролирует
твой
образ.
(Vuela,
vuela)
Verás
que
todo
es
posible
(Лети,
лети)
ты
увидишь,
что
все
возможно.
(Vuela,
vuela)
Despierta
tu
mente
(Лети,
лети)
Разбуди
свой
разум.
Volando
encontrarás
un
mundo
nuevo
Полет
вы
найдете
новый
мир
Volando
encontrarás
Летая,
вы
найдете
Sólo
déjate
llevar
Просто
отпусти
себя.
(Vuela,
vuela)
No
te
hace
falta
equipaje
(Лети,
лети)
тебе
не
нужен
багаж.
(Vuela,
vuela)
Nadie
controla
tu
imagen
(Лети,
лети)
никто
не
контролирует
твой
образ.
(Vuela,
vuela)
Verás
que
todo
es
posible
(Лети,
лети)
ты
увидишь,
что
все
возможно.
(Vuela,
vuela)
Despierta
tu
mente
(Лети,
лети)
Разбуди
свой
разум.
Con
La
Sonora
Dinamita,
¡Hueeeja!
С
Динамитным
Звуком-Пахнет!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.