Текст и перевод песни La Sonora Dinamita - Ya para Qué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
fuiste
mi
cruz
You
were
my
cross
Te
llevaste
mi
alegría
You
took
away
my
joy
Me
quedé
sin
luz
I
was
left
without
light
Me
destrozaste
la
vida
You
destroyed
my
life
Después
que
te
amaba
tanto
After
I
loved
you
so
much
Siento
ganas
de
reír
I
feel
like
laughing
Y
hoy
me
entristece
tu
llanto
And
today
your
crying
saddens
me
Y
de
tu
amor
And
your
love
Con
el
tiempo
fue
muriendo
Over
time
it
was
dying
De
mi
pena
y
mi
dolor
From
my
sorrow
and
my
pain
Ahora
tú
lo
estás
sintiendo
Now
you're
feeling
it
¿Ya
para
qué
me
has
de
buscar?
What
are
you
looking
for
me
for?
Todo
se
fue
con
tu
partida
Everything
left
with
your
departure
Quiero
volver
a
comenzar
I
want
to
start
over
Y
un
nuevo
sol
brilla
en
mi
vida
And
a
new
sun
shines
in
my
life
Amanece
mi
corazón
My
heart
dawns
Y
una
plegaria
por
tu
amor
And
a
prayer
for
your
love
Quiero
vivir,
quiero
olvidar
I
want
to
live,
I
want
to
forget
Y
ser
feliz,
adiós,
adiós
And
be
happy,
goodbye,
goodbye
Pasa,
moreno
Go
on,
my
friend
Que
ya
de
ti
no
queda
ni
la
sombra
Because
there's
nothing
left
of
you
Tú
fuiste
mi
cruz
You
were
my
cross
Te
llevaste
mi
alegría
You
took
away
my
joy
Me
quedé
sin
luz
I
was
left
without
light
Me
destrozaste
la
vida
You
destroyed
my
life
Después
que
te
amaba
tanto
After
I
loved
you
so
much
Siento
ganas
de
reír
I
feel
like
laughing
Y
hoy
me
entristece
tu
llanto
And
today
your
crying
saddens
me
Y
de
tu
amor
And
your
love
Con
el
tiempo
fue
muriendo
Over
time
it
was
dying
De
mi
pena
y
mi
dolor
From
my
sorrow
and
my
pain
Ahora
tú
lo
estás
sintiendo
Now
you're
feeling
it
¿Ya
para
qué
me
has
de
buscar?
What
are
you
looking
for
me
for?
Todo
se
fue
con
tu
partida
Everything
left
with
your
departure
Quiero
volver
a
comenzar
I
want
to
start
over
Y
un
nuevo
sol
brilla
en
mi
vida
And
a
new
sun
shines
in
my
life
Amanece
mi
corazón
My
heart
dawns
Y
una
plegaria
por
tu
amor
And
a
prayer
for
your
love
Quiero
vivir,
quiero
olvidar
I
want
to
live,
I
want
to
forget
Y
ser
feliz,
adiós,
adiós
And
be
happy,
goodbye,
goodbye
¡Na-na,
na-na!
Na-na,
na-na!
¡Na-na,
na-na!
Na-na,
na-na!
¡Na-na,
na-na!
Na-na,
na-na!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AGUILERA VALADEZ ALBERTO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.