Текст и перевод песни La Sonora Matancera - El Alacran
Dos
almas
que
en
el
mundo
había
unido
Dios,
dos
almas
que
se
amaban
eso
éramos
tu
y
yo
Две
души,
которые
Бог
согласил
на
этом
свете,
две
души,
которые
любили
друг
друга,
это
были
ты
и
я
Por
la
sangrante
herida
de
nuestro
inmenso
amor
nos
dábamos
la
vida
como
jamás
se
dio
Через
кровоточащую
рану
нашей
бесконечной
любви
мы
дарили
жизнь
друг
другу,
как
никто
никогда
не
дарил
Un
día
en
el
camino
que
cruzaban
nuestras
almas,
surgió
una
sombra
de
odio
que
nos
apartó
a
los
dos
Однажды
на
пути,
который
пересекали
наши
души,
возникла
тень
ненависти,
которая
разделила
нас
обоих
Y
desde
aquel
instante
mejor
fuera
morir
И
с
того
момента
лучше
было
бы
умереть
Ni
cerca
ni
distante
podremos
ya
vivir
Ни
близко,
ни
далеко
мы
уже
не
можем
жить
Un
día
en
el
camino
que
cruzaban
nuestras
almas,
surgió
una
sombra
de
odio
que
nos
apartó
a
los
dos
Однажды
на
пути,
который
пересекали
наши
души,
возникла
тень
ненависти,
которая
разделила
нас
обоих
Y
desde
aquel
instante
mejor
fuera
morir
И
с
того
момента
лучше
было
бы
умереть
Ni
cerca
ni
distante
podemos
ya
vivir
Ни
близко,
ни
далеко
мы
уже
не
можем
жить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.