Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
mi
Puerto
Príncipe
querido
In
meinem
geliebten
Port-au-Prince
Conocí
a
una
chiquita
muy
linda
Lernte
ich
ein
sehr
hübsches
Mädchen
kennen
Ella
tiene
cabellos
muy
negros
Sie
hat
sehr
schwarze
Haare
Y
todos
la
llaman
Micaela
Und
alle
nennen
sie
Micaela
Ella
se
llama
Micaela
Sie
heißt
Micaela
Es
muy
gentil
y
muy
bonita
Sie
ist
sehr
freundlich
und
sehr
hübsch
Tiene
corazón
de
mujer
Sie
hat
das
Herz
einer
Frau
Es
una
bella
virgencita
Sie
ist
eine
schöne
kleine
Jungfrau
Cuando
sale
a
la
calle
el
domingo
Wenn
sie
am
Sonntag
auf
die
Straße
geht
Caminando
para
ir
al
cine
Um
ins
Kino
zu
gehen
Ella
mueve
tanto
la
cintura
Bewegt
sie
ihre
Hüfte
so
sehr
Que
se
paran
todos
pa'
mirar
Dass
alle
stehen
bleiben,
um
zu
schauen
Ella
se
llama
Micaela
Sie
heißt
Micaela
Es
muy
gentil
y
muy
bonita
Sie
ist
sehr
freundlich
und
sehr
hübsch
Tiene
corazón
de
mujer
Sie
hat
das
Herz
einer
Frau
Es
una
bella
virgencita
Sie
ist
eine
schöne
kleine
Jungfrau
Pa'
bailar
ella
no
tiene
igual
Zum
Tanzen
ist
sie
unvergleichlich
Viejos
y
jóvenes
pues
todos
la
rodean
Alt
und
Jung,
ja,
alle
umringen
sie
Ella
baila
con
mucha
alegría
Sie
tanzt
mit
viel
Freude
Su
sonrisa
inspira
el
amor
Ihr
Lächeln
inspiriert
die
Liebe
Ella
se
llama
Micaela
Sie
heißt
Micaela
Es
muy
gentil
y
muy
bonita
Sie
ist
sehr
freundlich
und
sehr
hübsch
Tiene
corazón
de
mujer
Sie
hat
das
Herz
einer
Frau
Es
una
bella
virgencita
Sie
ist
eine
schöne
kleine
Jungfrau
Ella
se
llama
Micaela
Sie
heißt
Micaela
Es
muy
gentil
y
muy
bonita
Sie
ist
sehr
freundlich
und
sehr
hübsch
Tiene
corazón
de
mujer
Sie
hat
das
Herz
einer
Frau
Es
una
bella
virgencita
Sie
ist
eine
schöne
kleine
Jungfrau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillaume Raul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.