Текст и перевод песни La Sonora Santanera - A Ver Como Haces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Ver Como Haces
Let's See What You Do
A
ver,
a
ver,
a
ver
cómo
haces
Let's
see,
let's
see,
let's
see
what
you
do
Para
engañar
a
tu
mujer
To
deceive
your
wife
A
ver,
a
ver,
a
ver
cómo
haces
Let's
see,
let's
see,
let's
see
what
you
do
Para
engañar
a
tu
mujer
To
deceive
your
wife
Esta
noche
hay
una
fiesta,
y
nos
vamos
a
reunir
Tonight
there's
a
party,
and
we're
all
getting
together
Con
toditas
las
muchachas,
y
tú
tienes
que
venir
With
all
the
girls,
and
you
have
to
come
Pero
sé
que
tu
mujer
no
te
va
a
dejar
salir
But
I
know
your
wife
won't
let
you
out
Y
si
le
vas
a
mentir,
no
te
va
a
creer
And
if
you're
going
to
lie
to
her,
she
won't
believe
you
A
ver,
a
ver,
a
ver
cómo
haces
Let's
see,
let's
see,
let's
see
what
you
do
Para
engañar
a
tu
mujer
To
deceive
your
wife
A
ver,
a
ver,
a
ver
cómo
haces
Let's
see,
let's
see,
let's
see
what
you
do
Para
engañar
a
tu
mujer
To
deceive
your
wife
El
domingo,
en
el
estadio,
ya
se
juega
la
final
Sunday,
at
the
stadium,
the
final
game
is
on
Y
de
ahí,
con
los
muchachos,
nos
vamos
a
divertir
And
from
there,
with
the
guys,
we're
going
to
have
fun
Pero
sé
que
tu
mujer
no
te
va
a
dejar
salir
But
I
know
your
wife
won't
let
you
out
Y
si
le
vas
a
mentir,
no
te
va
a
creer
And
if
you're
going
to
lie
to
her,
she
won't
believe
you
A
ver,
a
ver,
a
ver
cómo
haces
Let's
see,
let's
see,
let's
see
what
you
do
Para
engañar
a
tu
mujer
To
deceive
your
wife
A
ver,
a
ver,
a
ver
cómo
haces
Let's
see,
let's
see,
let's
see
what
you
do
Para
engañar
a
tu
mujer
To
deceive
your
wife
Que
hay
trabajo
en
la
oficina
(no
te
va
a
creer)
That
there's
work
at
the
office
(she
won't
believe
you)
Que
se
te
bajó
una
llanta
(no
te
va
a
creer)
That
you
got
a
flat
tire
(she
won't
believe
you)
Que
te
asaltaron
en
la
esquina
(no
te
va
a
creer)
That
you
were
mugged
on
the
corner
(she
won't
believe
you)
Que
tus
reuniones
sindicales
(no
te
va
a
creer)
That
you
have
union
meetings
(she
won't
believe
you)
Que
es
el
cumpleaños
de
tu
jefe
(no
te
va
a
creer)
That
it's
your
boss's
birthday
(she
won't
believe
you)
Que
te
agarró
la
policía
(no
te
va
a
creer)
That
the
police
caught
you
(she
won't
believe
you)
Que
se
acabó
la
gasolina
(no
te
va
a
creer)
That
you
ran
out
of
gas
(she
won't
believe
you)
Que
es
el
velorio
de
un
amigo
(no
te
va
a
creer)
That
it's
a
friend's
wake
(she
won't
believe
you)
A
ver,
a
ver,
a
ver
cómo
haces
Let's
see,
let's
see,
let's
see
what
you
do
Para
engañar
a
tu
mujer
To
deceive
your
wife
A
ver,
a
ver,
a
ver
cómo
haces
Let's
see,
let's
see,
let's
see
what
you
do
Para
engañar
a
tu
mujer
To
deceive
your
wife
Que
hay
trabajo
en
la
oficina
(no
te
va
a
creer)
That
there's
work
at
the
office
(she
won't
believe
you)
Que
se
te
bajó
una
llanta
(no
te
va
a
creer)
That
you
got
a
flat
tire
(she
won't
believe
you)
Que
te
asaltaron
en
la
esquina
(no
te
va
a
creer)
That
you
were
mugged
on
the
corner
(she
won't
believe
you)
Que
tus
reuniones
sindicales
(no
te
va
a
creer)
That
you
have
union
meetings
(she
won't
believe
you)
Que
es
el
cumpleaños
de
tu
jefe
(no
te
va
a
creer)
That
it's
your
boss's
birthday
(she
won't
believe
you)
Que
te
agarró
la
policía
(no
te
va
a
creer)
That
the
police
caught
you
(she
won't
believe
you)
Que
se
acabó
la
gasolina
(no
te
va
a
creer)
That
you
ran
out
of
gas
(she
won't
believe
you)
Que
es
el
velorio
de
un
amigo
(no
te
va
a
creer)
That
it's
a
friend's
wake
(she
won't
believe
you)
A
ver,
a
ver,
a
ver
cómo
haces
Let's
see,
let's
see,
let's
see
what
you
do
Para
engañar
a
tu
mujer
To
deceive
your
wife
A
ver,
a
ver,
a
ver
cómo
haces
Let's
see,
let's
see,
let's
see
what
you
do
Para
engañar
a
tu
mujer
To
deceive
your
wife
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Fuentes Barriga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.