Текст и перевод песни La Sonora Santanera - Como las Olas, Has Regresado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
*Y
cuando
te
creía
perdida...
regresaste
mi
amor*
*И
когда
я
считал
тебя
потерянной...
ты
вернулась,
моя
любовь.*
Cómo
las
olas
a
la
playa
de
mi
vida
Как
волны
на
пляж
моей
жизни
Tú
regresaste
cuando
yo
te
hacía
perdida
Ты
вернулась,
когда
я
потеряла
тебя.
Y
removiste
tantas
cosas
del
pasado
И
ты
снял
столько
всего
из
прошлого.
Que
hoy
nuevamente
estoy
sufriendo
mi
pecado
Что
сегодня
я
снова
страдаю
от
своего
греха
Cómo
las
olas
del
mar
profundo
has
regresado
Как
волны
глубокого
моря
вы
вернулись
Con
esa
fuerza
que
te
dan
las
tempestades
С
той
силой,
которая
дает
вам
бури
Y
ahora
vuelvo
a
ser
esclavo
de
tus
besos
И
теперь
я
снова
буду
рабом
твоих
поцелуев
De
tus
caricias,
de
tu
cuerpo
y
de
tu
amor
От
твоих
ласк,
от
твоего
тела
и
от
твоей
любви
Como
las
olas
que
regresan
de
otros
mares
Как
волны,
возвращающиеся
из
других
морей
A
reencontrarse
con
las
playas
del
pasado
Чтобы
воссоединиться
с
пляжами
прошлого
Así
volví
a
encender
la
llama
ya
extinguida
Так
я
снова
зажег
уже
потухшее
пламя
Pero
también
volvió
a
sangrar
la
vieja
herida
Но
и
старая
рана
снова
кровоточила
Como
las
olas
del
mar
profundo
has
regresado
Как
волны
глубокого
моря
вы
вернулись
Con
esa
fuerza
que
te
dan
las
tempestades
С
той
силой,
которая
дает
вам
бури
Y
ahora
vuelvo
a
ser
exclavo
de
tus
besos
И
теперь
я
снова
буду
восклицать
от
твоих
поцелуев
De
tus
caricias,
de
tu
cuerpo
y
de
tu
amor
От
твоих
ласк,
от
твоего
тела
и
от
твоей
любви
*Y
ese
sabor
*И
этот
вкус
Que
se
escuchen
las
palmas
Пусть
ладони
услышат
(¿Cómo
es
que
llegaste
a
mi
vida
cuando
ya
te
hacia
perdida?)
(Как
ты
попал
в
мою
жизнь,
когда
я
уже
потерял
тебя?)
Cuando
ya
te
hacia
perdida
Когда
ты
уже
заблудился
Volviste
a
hacer
que
sangrara
mi
herida
Ты
снова
сделал
мою
рану
кровоточащей.
(¿Cómo
es
que
llegaste
a
mi
vida
cuando
ya
te
hacia
perdida?)
(Как
ты
попал
в
мою
жизнь,
когда
я
уже
потерял
тебя?)
Quiéreme
quiéreme
quiéreme
para
siempre
Люби
меня,
люби
меня
навсегда
Para
siempre
amor
para
siempre
(¿Cómo
es
que
Навсегда
любовь
навсегда
(как
это
llegaste
a
mi
vida
cuando
ya
te
hacia
perdida?)
ты
пришел
в
мою
жизнь,
когда
я
уже
потерял
тебя?)
Y
como
niño
yo
perdido
yo
me
he
quedado
И
как
ребенок
я
потерял
я
остался
Sin
tu
amor
sin
tu
cariño
Без
твоей
любви
без
твоей
любви
(¿Cómo
es
que
llegaste
a
mi
vida
cuando
ya
te
hacia
perdida?)
(Как
ты
попал
в
мою
жизнь,
когда
я
уже
потерял
тебя?)
Y
hoy
pa'
que
veas
cuanto
te
amo
И
сегодня
ты
увидишь,
как
сильно
я
тебя
люблю
Puedes
irte
otra
vez
y
aquí
me
tendrás
esperando
Ты
можешь
уйти
снова,
и
здесь
ты
будешь
ждать
меня.
(¿Cómo
es
que
llegaste
a
mi
vida
(Как
ты
попал
в
мою
жизнь
Cuando
ya
te
hacia
perdida?)
Когда
ты
уже
заблудился?)
(¿Cómo
es
que
llegaste
a
mi
vida
(Как
ты
попал
в
мою
жизнь
Cuando
ya
te
hacia
perdida?)
Когда
ты
уже
заблудился?)
*Que
rico
* Какой
богатый
Regresaste
mi
amor*
Ты
вернулась,
моя
любовь.*
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANTONIO MENDEZ HERNANDEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.