La Sonora Santanera - Preciosa - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Sonora Santanera - Preciosa - En Vivo




Preciosa - En Vivo
Прекрасная - Вживую
Felices y contentos
Счастливы и довольны
Porque en este mes patrio
Ведь в этот праздничный месяц
Viene, viene lo mejor
Грядет, грядет все самое лучшее
Hoy, Sonora, la sensacional, Santanera
Сегодня, Sonora, сенсационная, Santanera
¡Vámonos!
Поехали!
Yo que son los encantos
Я знаю, что это чары
De mi Borinquen hermosa
Моего прекрасного Пуэрто-Рико
Por eso la llamaré preciosa
Поэтому я назову тебя прекрасной
Isla del Caribe
Остров Карибского моря
Yo de sus hembras trigueñas
Я знаю о твоих смуглых женщинах
del olor de sus rosas
Знаю о запахе твоих роз
Por siempre la llamaré preciosa
Навсегда я назову тебя прекрасной
Perla del Caribe
Жемчужина Карибского моря
Preciosa te llaman las olas del mar que te bañan
Прекрасной тебя называют волны моря, что омывают тебя
Preciosa por ser un encanto, por ser un edén
Прекрасной, ведь ты очарование, ты - райский сад
Y tienes la noble hidalguía de la madre España
И в тебе есть благородное величие матери Испании
Del fiero cantío, del indio bravío, lo tienes también
Яростной песни, отважного индейца, это тоже в тебе есть
Preciosa te llaman los bardos que cantan tu historia
Прекрасной тебя называют барды, что воспевают твою историю
No importa el destino te trate con negra maldad
Не важно, что судьба обращается с тобой с черной злобой
Preciosa serás sin banderas, sin lauros, ni glorias
Прекрасной ты будешь без флагов, без лавров, без славы
Preciosa te llaman los hijos de la libertad
Прекрасной тебя называют сыны свободы
Preciosa te llaman los bardos que cantan tu historia
Прекрасной тебя называют барды, что воспевают твою историю
No importa el destino te trate con negra maldad
Не важно, что судьба обращается с тобой с черной злобой
Preciosa serás sin banderas, sin lauros, ni glorias
Прекрасной ты будешь без флагов, без лавров, без славы
Preciosa te llaman los hijos de la libertad
Прекрасной тебя называют сыны свободы
Claro que sí, este es el primer tema para todos ustedes
Конечно же, это первая песня для всех вас
Y dedicado, dedicado para todas las damas
И посвящена, посвящена всем дамам
Con el permiso de los caballeros, "Preciosa"
С разрешения кавалеров, "Прекрасная"
Muy buenas noches, muy buenas noches, esperemos
Добрый вечер, добрый вечер, надеемся






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.