Текст и перевод песни La Sonora de Margarita - Corazón Partido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón Partido
Broken Heart
Que
no
hay
dos
sin
tres
That
there
are
no
two
without
three
Que
la
vida
va
y
viene
That
life
comes
and
goes
Y
que
no
se
detiene
And
that
it
does
not
stop
Y
¿qué
sé
yo?
And
what
do
I
know?
Pero
miénteme
aunque
sea
But
lie
to
me,
even
if
Dime
que
algo
queda
entre
nosotros
dos
Tell
me
that
there
is
something
left
between
the
two
of
us
Que
en
tu
habitación
That
in
your
room
Nunca
sale
el
sol
The
sun
never
rises
Ni
existe
el
tiempo
ni
el
dolor
Nor
does
time
or
pain
exist
Llévame
si
quieres
Take
me
if
you
want
A
perder
a
ningún
destino
To
lose
to
no
destination
Y
sin
ningún
porqué
And
for
no
reason
Que
corazón
que
no
ve
That
a
heart
that
does
not
see
Es
corazón
que
no
siento
Is
a
heart
that
does
not
feel
Corazón
que
te
miente,
amor
A
heart
that
lies
to
you,
love
Pero,
sabes
que
en
lo
más
profundo
de
mi
alma
But,
know
that
deep
down
in
my
soul
Sigue
aquel
dolor
por
creer
en
tí
There
is
still
that
pain
for
believing
in
you
¿Qué
fue
de
la
ilusión
y
de
lo
bello
que
es
vivir?
What
became
of
the
illusion
and
of
the
beauty
of
life?
¿Para
qué
me
curaste
cuando
estaba
herido
Why
did
you
heal
me
when
I
was
hurt
Si
hoy
me
dejas
de
nuevo
el
corazón
partido?
If
today
you
are
leaving
me
with
a
broken
heart
again?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
le
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
leave
them?
¿Quién
me
tapará
ésta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
parti'o?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero
Who
will
fill
this
January
with
springtime
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
And
bring
down
the
moon
for
us
to
play?
Dime,
si
tú
te
vas
sin
el
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave
without
my
love
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
parti'o?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Para
qué
me
curaste
cuando
estaba
herido
Why
did
you
heal
me
when
I
was
hurt
Si
hoy
me
dejas
de
nuevo
el
corazón
partido?
If
today
you
are
leaving
me
with
a
broken
heart
again?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
le
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
leave
them?
¿Quién
me
tapará
ésta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
parti'o?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
este
enero
Who
will
fill
this
January
with
springtime
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
And
bring
down
the
moon
for
us
to
play?
Dime,
si
tú
te
vas
sin
el
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave
without
my
love
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
parti'o?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
le
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
leave
them?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
parti'o?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
éste
enero
Who
will
fill
this
January
with
springtime
Y
bajará
la
luna
para
que
juguemos?
And
bring
down
the
moon
for
us
to
play?
Dime,
si
tú
te
vas
sin
el
cariño
mío
Tell
me,
if
you
leave
without
my
love
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
parti'o?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
me
va
a
entregar
sus
emociones?
Who
will
give
me
their
emotions?
¿Quién
me
va
a
pedir
que
nunca
le
abandone?
Who
will
ask
me
to
never
leave
them?
¿Quién
me
tapará
esta
noche
si
hace
frío?
Who
will
cover
me
tonight
if
it's
cold?
¿Quién
me
va
a
curar
el
corazón
parti'o?
Who
will
heal
my
broken
heart?
¿Quién
llenará
de
primaveras
éste
enero?
Who
will
fill
this
January
with
springtime?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanz, Alejandro Sanchez Pizarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.