Текст и перевод песни La Sonora de Margarita - Nube Gris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
me
alejo
de
ti
es
porque
he
comprendido
If
I
go
away
from
you
it's
because
I've
realized
Que
eres
la
nube
gris
que
nubla
mi
camino
That
you're
the
dark
cloud
that's
clouding
my
path
Me
voy
para
dejar
que
cambie
tu
destino
I'm
leaving
so
that
I
can
let
your
destiny
change
Que
seas
muy
feliz
mientras
yo
busco
olvido
For
you
to
be
happy
while
I
search
for
oblivion
Si
me
alejo
de
ti
es
porque
he
comprendido
If
I
go
away
from
you
it's
because
I've
realized
Que
eres
la
nube
gris
que
nubla
mi
camino
That
you're
the
dark
cloud
that's
clouding
my
path
Me
voy
para
dejar
que
cambie
tu
destino
I'm
leaving
so
that
I
can
let
your
destiny
change
Que
seas
muy
feliz
mientras
yo
busco
olvido
For
you
to
be
happy
while
I
search
for
oblivion
Y
otra
vez
volveré
a
ser
And
once
again
I'll
be
El
errante
trovador
The
wandering
troubadour
Que
va
en
busca
del
amor
Who
goes
in
search
of
love
Del
amor
de
otro
querer
Of
the
love
of
another
Se
perdió
el
celaje
azul
donde
brillaba
la
ilusión
The
blue
sky
where
illusion
shone
is
gone
Vuelve
la
desolación,
vivo
sin
luz
Desolation
returns,
I
live
without
light
Si
me
alejo
de
ti
es
porque
yo
quisiera
If
I
go
away
from
you
it's
because
I'd
like
you
Que
seas
muy
feliz
aunque
mi
amor
se
muera
To
be
happy
even
though
my
love
may
die
Me
voy
sin
perturbar
tus
sueños
tan
queridos
I'm
leaving
without
disturbing
your
cherished
dreams
Me
voy
con
el
pesar
de
no
ser
comprendida
I'm
leaving
with
the
regret
of
not
being
understood
Si
me
alejo
de
ti
es
porque
he
comprendido
If
I
go
away
from
you
it's
because
I've
realized
Que
eres
la
nube
gris
que
nubla
mi
camino
That
you're
the
dark
cloud
that's
clouding
my
path
Me
voy
para
dejar
que
cambie
tu
destino
I'm
leaving
so
that
I
can
let
your
destiny
change
Que
seas
muy
feliz
mientras
yo
busco
olvido
For
you
to
be
happy
while
I
search
for
oblivion
Y
otra
vez
volveré
a
ser
And
once
again
I'll
be
El
errante
trovador
The
wandering
troubadour
Que
anda
en
busca
del
amor
Who
goes
in
search
of
love
Del
amor
de
otro
querer
Of
the
love
of
another
Se
perdió
el
seraje
azul
donde
brillaba
la
ilusión
The
blue
sky
where
illusion
shone
is
gone
Vuelve
la
desolación,
vivo
sin
luz
Desolation
returns,
I
live
without
light
¡Y
vamos
a
bailar
con
la
Sonora!
And
let's
all
dance
with
the
Sonora!
¡De
Margarita,
sabroso!
Of
Margarita,
delicious!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Marquez Talledo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.