Текст и перевод песни La Souterraine feat. The Rodeo - Vallée de Siddim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vallée de Siddim
Долина Сиддим
De
la
cité
soleil
От
города
солнца
À
la
vallée
de
Siddim
До
долины
Сиддим
Tant
de
mystères
Столько
тайн
T′es-tu
perdu
dans
les
abîmes?
Ты
потерялся
в
бездне?
Mon
mercenaire
Мой
наемник
Dans
un
monastère
В
монастыре
Tes
secrets
seront
tus
Твои
секреты
будут
молчать
Vers
d'autres
terres
К
другим
землям
Où
personne
tente
l′aventure
Где
никто
не
ищет
приключений
Loup,
y
es-tu?
Волк,
ты
там?
Le
courroux
divin
Божественный
гнев
Tombera
sur
ta
nuque
Обрушится
на
твою
шею
Un
beau
matin
Прекрасным
утром
Comme
un
choc
électrique
Как
удар
током
Ton
cœur
en
toc
Твое
фальшивое
сердце
Tu
as
joué,
j'ai
tout
perdu
Ты
играл,
я
всё
потеряла
Le
feu,
les
cendres,
tu
as
disparu
Огонь,
пепел,
ты
исчез
Un
jour,
on
viendra
m'apprendre
Однажды
мне
сообщат
Que
ton
âme
a
été
aperçue
Что
твою
душу
видели
Les
tours
de
mon
pendule
Стрелки
моего
маятника
Les
lignes
de
ma
main
Линии
моей
руки
Les
sciences
occultes
Оккультные
науки
Je
trouverai
ton
chemin
Я
найду
твой
путь
Moi,
ton
chaman
Я,
твой
шаман
Portes-tu
un
masque?
Носишь
ли
ты
маску?
As-tu
un
nom
d′emprunt?
У
тебя
вымышленное
имя?
Plus
aucune
trace
Больше
никаких
следов
Si
je
te
trouve,
je
te
tiens
Если
я
найду
тебя,
я
тебя
не
отпущу
Tu
as
joué,
j′ai
tout
perdu
Ты
играл,
я
всё
потеряла
Le
feu,
les
cendres,
tu
as
disparu
Огонь,
пепел,
ты
исчез
Un
jour,
on
viendra
m'apprendre
Однажды
мне
сообщат
Que
ton
cœur
a
été
aperçu
Что
твое
сердце
видели
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а
Tendre
criminel
Нежный
преступник
Retiens
mon
fiel
Сдерживай
мою
желчь
Ou
tu
resteras
enchaîné
Или
ты
останешься
в
цепях
Mon
prisonnier
Мой
пленник
Tu
as
joué,
j′ai
tout
perdu
Ты
играл,
я
всё
потеряла
Le
feu,
les
cendres,
tu
as
disparu
Огонь,
пепел,
ты
исчез
Un
jour,
on
viendra
m'apprendre
Однажды
мне
сообщат
Que
ton
cœur
a
été
aperçu
Что
твое
сердце
видели
Tu
as
joué,
j′ai
tout
perdu
Ты
играл,
я
всё
потеряла
Le
feu,
les
cendres,
tu
as
disparu
Огонь,
пепел,
ты
исчез
Un
jour,
on
viendra
m'apprendre
Однажды
мне
сообщат
Que
ton
cœur
a
été
aperçu
Что
твое
сердце
видели
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorothée Hannequin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.