Текст и перевод песни La Sra. Tomasa feat. Coely - Muévelo
¡Tráetela
p′acá,
p'acá,
p′acá!
Bring
her
here,
here,
here!
¡Llévala
p'allá,
p'allá.
p′allá!
(¿Adónde?)
Take
her
over
there,
over
there.
Over
there!
(Where
to?)
¡Tráetela
p′acá,
p'acá,
p′acá!
Bring
her
here,
here,
here!
¡Llévala
p'allá
(p′allá),
p'allá.
p′allá!
Take
her
over
there
(over
there),
over
there.
Over
there!
¡Oye,
tráetela
p'acá,
p'acá,
p′acá!
Hey,
bring
her
here,
here,
here!
¡Llévala
p′allá,
p'allá.
p′allá!
Take
her
over
there,
over
there.
Over
there!
¡Tráetela
p'acá,
p′acá,
p'acá!
Bring
her
here,
here,
here!
¡Llévala
p′allá,
p'allá.
p'allá!
(¡Eh!)
Take
her
over
there,
over
there.
Over
there!
(Hey!)
Viene
y
va
como
la
marea
(como
la
marea),
They
come
and
go
like
the
tide
(like
the
tide,
De
cero
nace
y
algo
crea
(de
cero
nace
y
algo
crea),
From
zero
is
born
and
something
creates
(from
zero
is
born
and
something
creates),
Hace
que
la
cosa
se
remueva,
It
makes
the
thing
stir,
Que
siga
girando
la
rueda.
Keep
the
wheel
turning.
Sin
forma,
sin
color,
sin
lugar
Without
form,
without
color,
without
place
¡Eh!,
pero
allí
está,
Hey!,
but
there
it
is,
Suspendido
en
el
momento,
así
que
atento
(¡atento!)
Suspended
at
the
moment,
so
watch
out
(watch
out!)
Y
que
te
coja
en
movimiento...
mi
coro.
And
to
catch
you
on
the
move...
my
choir.
No
se
sabe
cómo
funciona
(no),
I
don't
know
how
it
works
(no),
Yo
no
sé
hacia
dónde
va
(no
se
sabe).
I
don't
know
where
it's
going
(I
don't
know).
Nadie
sabe
cómo
sabe,
No
one
knows
how
he
knows,
Y
cuando
llega
se
sabe,
se
sabe
y
ya
(se
sabe,
se
sabe
y
ya).
And
when
it
comes
you
know,
you
know
and
ya
(you
know,
you
know
and
ya).
Te
da
la
llave,
puedes
pasar,
He
gives
you
the
key,
you
can
pass,
Ya
sabes
dónde
está
y
cómo
llegar.
You
already
know
where
it
is
and
how
to
get
there.
No
se
niega,
lo
que
venga
es
para
gozar...
He
does
not
refuse,
whatever
comes
is
to
enjoy...
Si
sientes
la
vibra.
If
you
feel
the
vibe.
¡Tráetela
p′acá,
p′acá,
p'acá!
Bring
her
here,
here,
here!
¡Llévala
p′allá,
p'allá.
p′allá!
Take
her
over
there,
over
there.
Over
there!
¡Tráetela
p'acá,
p′acá,
p'acá!
Bring
her
here,
here,
here!
¡Llévala
p'allá
(p′allá),
p′allá.
p'allá!
Take
her
over
there
(over
there),
over
there.
Over
there!
¡Oye,
tráetela
p′acá,
p'acá,
p′acá!
Hey,
bring
her
here,
here,
here!
¡Llévala
p'allá,
p′allá.
p'allá!
¡Llévala
p'allá,
p′allá.
p'allá!
¡Tráetela
p'acá,
p′acá,
p′acá!
¡Tráetela
p'acá,
p′acá,
p′acá!
¡Llévala
p'allá,
p′allá.
p'allá!
¡Llévala
p'allá,
p′allá.
p'allá!
High
Low
(High
Low),
High
Low
(High
Low),
Keep
the
faith,
or
you′re
dead
wrong
Keep
the
faith,
or
you′re
dead
wrong
You
can
turn
to
prayers
but
you
never
know
(never
know)
You
can
turn
to
prayers
but
you
never
know
(never
know)
Man
I'm
′bout
to
turn
this
shit
into
a
pot
of
gold
Man
I'm
′bout
to
turn
this
shit
into
a
pot
of
gold
That's
I
all
know.
That's
I
all
know.
Nigga
all
I
see
is
do
or
die,
no
need
to
lie,
Nigga
all
I
see
is
do
or
die,
no
need
to
lie,
I
had
trouble
getting
through
the
night
I
had
trouble
getting
through
the
night
I'll
be
alright
I'll
be
alright
I
don′t
worry
′bout
dem
lose
lips
I
don′t
worry
′bout
dem
lose
lips
They
be
all
talk,
never
do
shit
(yeah).
They
be
all
talk,
never
do
shit
(yeah).
I
be
on
my
own
I
be
on
my
own
So
I
can
not
be
wrong
So
I
can
not
be
wrong
You
tried
to
find
a
rainbow,
but
you're
staring
at
the
Wall
You
tried
to
find
a
rainbow,
but
you're
staring
at
the
Wall
I′ve
been
adding
colors
to
the
pallet
all
along
I′ve
been
adding
colors
to
the
pallet
all
along
I
will
never
settle,
still
I
know
where
I
uh
ah.
I
will
never
settle,
still
I
know
where
I
uh
ah.
I
was
on
before,
but
I'm
still
the
next
up
I
was
on
before,
but
I'm
still
the
next
up
You
think
you
got
it
all,
but
I
got
some
extras
You
think
you
got
it
all,
but
I
got
some
extras
There′s
gotta
be
be
more
than
sparks
if
if
you
wanna
live
it
up
There's
gotta
be
be
more
than
sparks...
if
you
wanna
live
it
up
But,
as
soon
as
you
gonna
get
it
you
will
never
get
enough,
But,
as
soon
as
you
gonna
get
it
you
will
never
get
enough,
Get
enough,
get
enough.
Get
enough,
get
enough.
No
se
sabe
cómo
funciona,
It
is
not
known
how
it
works,
Yo
no
sé
hacia
dónde
va
(no
se
sabe).
I
don't
know
where
it's
going
(I
don't
know).
Nadie
sabe
cómo
sabe,
No
one
knows
how
he
knows,
Y
cuando
llega
se
sabe,
se
sabe
y
ya
(se
sabe
y
ya).
And
when
it
comes
you
know,
you
know
and
ya
(you
know
and
ya).
Te
da
la
llave,
puedes
pasar,
He
gives
you
the
key,
you
can
pass,
Ya
sabes
dónde
está
y
cómo
llegar.
You
already
know
where
it
is
and
how
to
get
there.
No
se
niega,
lo
que
venga
es
para
gozar...
He
does
not
refuse,
whatever
comes
is
to
enjoy...
Si
sientes
la
vibra.
If
you
feel
the
vibe.
¡Tráetela
p'acá,
p′acá,
p'acá!
Bring
her
here,
here,
here!
¡Llévala
p'allá,
p′allá.
p′allá!
Take
her
there,
there,
there.
p'there!
¡Tráetela
p'acá,
p′acá,
p'acá!
Bring
her
here,
here,
here!
¡Llévala
p′allá
(p'allá),
p′allá.
p'allá!
Take
her
over
there
(over
there),
over
there.
Over
there!
¡Oye,
tráetela
p'acá,
p′acá,
p′acá!
Hey,
bring
her
here,
here,
here!
¡Llévala
p'allá,
p′allá.
p'allá!
Take
her
over
there,
over
there.
Over
there!
¡Tráetela
p′acá,
p'acá,
p′acá!
Bring
her
here,
here,
here!
¡Y
llévala
p'allá,
p'allá.
p′allá!
(¡Eh!)
¡Y
llévala
p'allá,
p'allá.
p′allá!
(¡Eh!)
(¿Adónde?)
(¿P′adónde
se
lo
llevará?)
(¿Adónde?)
(¿P′adónde
se
lo
llevará?)
(¿P'adónde,
p′adónde,
p'adónde,
p′adónde?)
(¿P'adónde,
p′adónde,
p'adónde,
p′adónde?)
(P'acá,
p′acá,
p'acá)
(P'acá,
p′acá,
p'acá)
(P'allá,
p′allá.
p′allá).
(P'allá,
p′allá.
p′allá).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Manuel Limiñana Oliva, Coely Mbueno, Joaquim Saigi Martínez, Jordi Sanz Cervera, Marc Soto Guasch, Pablo Domínguez Curell, Pau Lobo Valls, Santiago Longarón Ropero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.