Текст и перевод песни La Sra. Tomasa - Ya No Se Juega
Ya No Se Juega
Больше не играют
(Que
se
cuenta
el
barrio)
(Что
рассказывают
в
районе)
Mi
barrio
era
un
continente
Мой
район
был
континентом
La
vida
era
un
juego
constante
Жизнь
была
постоянной
игрой
Crecimos
con
mucha
gente
Мы
росли
с
большим
количеством
людей
No
todas
fueron
adelante
Не
все
из
них
продвинулись
вперед
La
vida
se
hacia
en
la
calle
Жизнь
проходила
на
улице
Con
menos
y
na'
С
меньшими
затратами
Pudimos
con
todo
Мы
могли
справиться
со
всем
Y
todo
se
hacía
И
все
делалось
Codo,
con
codo
Локоть
к
локтю
Espero
que
nadie
me
falle
Надеюсь,
никто
меня
не
подведет
Pasa
el
tiempo
Проходит
время
La
cosa
del
barrio
no
cambian
Дела
в
районе
не
меняются
Aunque
hecho
de
menos
el
boomer
Хотя
я
скучаю
по
бумеру
Subo
el
rollo,
su
perfume
Я
поднимаю
настроение,
его
аромат
Y
ahora
voy
camino
pa'l
balero
А
теперь
я
иду
в
парикмахерскую
Que
seguro
que
está
la
vecina
Там
наверняка
будет
соседка
Y
un
cliente
pidiendo
consejo
И
какой-нибудь
клиент,
просящий
совета
(Oye
cuentáme
como
se
hacía
ayer)
(Расскажи
мне,
как
это
делалось
раньше)
¿Qué
paso
Elvis?
Что
случилось,
Элвис?
Mira
mi
pelo
Посмотри
на
мои
волосы
Dejame
guapito
Сделай
меня
красивым
Que
tengo
colo'
huevo
Потому
что
у
меня
седые
яйца
(Oye
cuentáme
como
se
hacía
ayer)
(Расскажи
мне,
как
это
делалось
раньше)
Quería
venir
antes
Я
хотел
бы
прийти
раньше
Pero
no
tuve
tiempo
Но
у
меня
не
было
времени
Eso
cuenta
el
barrio
Так
говорят
в
районе
¿Cómo
están
tus
nietos?
Как
поживают
твои
внуки?
(En
mi
barrio,
ya
no
se
juega
fuera
de
casa)
(В
моем
районе
больше
не
играют
за
пределами
дома)
(En
mi
barrio,
ya
no
se
juega
fuera
de
casa)
(В
моем
районе
больше
не
играют
за
пределами
дома)
(En
mi
barrio,
ya
no
se
juega
fuera
de
casa)
(В
моем
районе
больше
не
играют
за
пределами
дома)
(En
mi
barrio,
ya
no
se
juega
fuera
de
casa)
(В
моем
районе
больше
не
играют
за
пределами
дома)
(Nadie
sale
a
vacilar,
a
jugar)
(Никто
не
выходит,
чтобы
потусоваться,
поиграть)
Mira
como
esto
se
prende
Посмотри,
как
это
зажигается
Cuando
llega
gente
del
barrio
Когда
приходят
люди
из
района
Enciendo
en
la
radio
Я
включаю
радио
Forman
la
rumba
Они
формируют
румбу
Ellos
tienen
lo
que
e'
necesario
У
них
есть
все
необходимое
Que
cunda
Пусть
распространяется
De
la
cuna
la
tumba,
la
onda
С
колыбели
до
могилы,
волна
Sintiendo
el
swing
Чувствуя
свинг
Doble
golpe
de
conga
Двойной
удар
конги
Aquí
es
donde
nací
Здесь
я
родился
Donde
me
crié
Где
я
вырос
Después
de
todo
В
конце
концов
Pude
entender
Я
смог
понять
La
pasamos
bien
Мы
прекрасно
проводим
время
Recuerdos
tengo
más
de
cien
Воспоминаний
у
меня
больше
сотни
(¡Oye
que
viva!)
(Да
здравствует!)
La
gente
que
me
vió
nacer
Люди,
которые
видели,
как
я
рождаюсь
(Oye
cuentáme
como
se
hacía
ayer)
(Расскажи
мне,
как
это
делалось
раньше)
Quería
venir
antes
Я
хотел
бы
прийти
раньше
Pero
no
tuve
tiempo
Но
у
меня
не
было
времени
Eso
cuenta
el
barrio
Так
говорят
в
районе
¿Cómo
están
tus
nietos?
(¡Que
viva!)
Как
поживают
твои
внуки?
(Да
здравствует!)
(Oye
cuentáme
como
se
hacía
ayer)
(Расскажи
мне,
как
это
делалось
раньше)
La
banda
bien
Банда
в
порядке
Parece
que
nos
van
haciendo
caso
Похоже,
нас
наконец-то
слушают
(En
mi
barrio,
ya
no
se
juega
fuera
de
casa)
(В
моем
районе
больше
не
играют
за
пределами
дома)
(En
mi
barrio,
ya
no
se
juega
fuera
de
casa)
(В
моем
районе
больше
не
играют
за
пределами
дома)
(Alegres
pero
peligroso')
(Радостно,
но
опасно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Limiñana Oliva, Joaquim Saigi Martínez, Jordi Sanz Cervera, Marc Soto Guasch, Pablo Domínguez Curell, Pau Lobo Valls, Santiago Longarón Ropero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.