Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Lion's Roar
Das Löwengebrüll
Now
the
pale
morning
sings
of
forgotten
things
Nun
singt
die
blasse
Morgenröte
von
vergessenen
Dingen
She
plays
a
tune
for
those
who
wish
to
overlook
Sie
spielt
eine
Melodie
für
jene,
die
übersehen
wollen
The
fact
that
they've
been
blindly
deceived
Dass
sie
blind
getäuscht
worden
sind
By
those
who
preach
and
pray
and
teach
Von
denen,
die
predigen,
beten
und
lehren
But
she
falls
short
and
the
night
explodes
in
laughter
Doch
sie
versagt
und
die
Nacht
zerbirst
in
Gelächter
But
don't
you
come
here
and
say
I
didn't
warn
you
Doch
komm
nicht
her
und
sag,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
About
the
way
your
world
can
alter
Vor
der
Art,
wie
deine
Welt
sich
wandeln
kann
And
oh
how
you
try
to
command
it
all
still
Und
ach,
wie
du
versuchst,
alles
weiter
zu
kontrollieren
Every
single
time
it
all
shifts
one
way
or
the
other
Jedes
einzelne
Mal
verschiebt
es
sich
hierhin
oder
dorthin
And
I'm
a
goddamn
coward,
but
then
again
so
are
you
Und
ich
bin
ein
verdammter
Feigling,
doch
so
bist
du
auch
And
the
lion's
roar,
the
lion's
roar
Und
das
Löwengebrüll,
das
Löwengebrüll
Has
me
evading
and
hollering
for
you
Lässt
mich
vor
dir
fliehen
und
nach
dir
schreien
And
I
never
really
knew
what
to
do
Und
ich
wusste
wahrhaft
nie,
was
ich
tun
sollte
Well
I
guess
sometimes
I
wish
you
were
a
little
more
predictable
Nun,
manchmal
wünschte
ich,
du
wärst
etwas
vorhersehbarer
That
I
could
read
you
just
like
a
book
Dass
ich
dich
wie
ein
Buch
lesen
könnte
For
now
I
can
only
guess
what's
coming
next
Denn
jetzt
kann
ich
nur
erraten,
was
als
Nächstes
kommt
By
examining
your
timid
smile
Indem
ich
dein
zaghaftes
Lächeln
deute
And
the
ways
of
the
old,
old
winds
blowing
you
back
'round
Und
die
Weisen
der
alten,
alten
Winde,
die
dich
zurückwehen
And
I'm
a
goddamn
fool,
but
then
again
so
are
you
Und
ich
bin
ein
verdammter
Narr,
doch
so
bist
du
auch
And
the
lion's
roar,
the
lion's
roar
Und
das
Löwengebrüll,
das
Löwengebrüll
Has
me
seeking
out
and
searching
for
you
Treibt
mich,
dich
zu
suchen
und
zu
erforschen
And
I
never
really
knew
what
to
do
Und
ich
wusste
wahrhaft
nie,
was
ich
tun
sollte
Sometimes
I
wish
I
could
find
my
Rosemary
Hill
Manchmal
wünschte
ich,
ich
könnte
meinen
Rosmarinhügel
finden
I'd
sit
there
and
look
at
the
deserted
lakes
and
I'd
sing
Ich
würde
dort
sitzen,
verlassenen
Seen
zuschauen
und
singen
And
every
once
in
a
while
I'd
sing
a
song
for
you
Und
hin
und
wieder
würde
ich
ein
Lied
für
dich
singen
That
would
rise
above
the
mountains
and
the
stars
and
the
sea
Das
über
Berge,
Sterne
und
das
Meer
emporstiege
And
if
I
wanted
it
to
it
would
lead
you
back
to
me
Und
wenn
ich
es
wollte,
würde
es
dich
zu
mir
zurückführen
And
the
lion's
roar,
the
lion's
roar
Und
das
Löwengebrüll,
das
Löwengebrüll
Is
something
that
I
have
heard
before
Ist
etwas,
das
ich
schon
einmal
gehört
habe
A
children's
tale,
the
lonesome
wail
of
a
lion's
roar
Ein
Kindermärchen,
das
einsame
Klagen
eines
Löwengebrülls
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johanna Soderberg, Klara Soderberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.