Текст и перевод песни La Suprema Corte - El Amor Mas Grande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Mas Grande
The Greatest Love
El
amor
más
grande
de
suprema
corte
The
greatest
love,
by
La
Suprema
Corte
Con
el
sol
que
quemaba
mi
cuerpo
With
the
sun
burning
my
body
solo
caminaba.
I
walked
alone.
Fue
la
tristeza
mi
refugio
Sadness
was
my
refuge
la
soledad
me
conversaba
Loneliness
spoke
to
me
y
yo
necesitaba
de
una
compañía
And
I
needed
company
te
gusto
mi
manera
de
ser
You
liked
my
way
of
being
y
yo
te
hice
mía.
And
I
made
you
mine.
Así
solíamos
salir
So
we
used
to
go
out
a
disfrutar
la
vida
To
enjoy
life
yo
cantaba
para
ti
una
canción
I
sang
you
a
song
con
la
mas
linda
melodía
With
the
most
beautiful
melody
y
sentí
que
se
me
concedió
And
I
felt
that
I
was
granted
lo
que
mi
ser
siempre
anhelo
What
my
being
always
longed
for
mi
esperanza
estaba
a
punto
de
frenecer
My
hope
was
about
to
fade
away
pero
dios
de
mi
se
apiado.
But
God
took
pity
on
me.
y
eres
entre
los
amores
And
you
are
among
the
loves
el
mas
grande
The
greatest
tu
nunca
estas
ocupada
You're
never
too
busy
Solo
cuando
estoy
contigo
Only
when
I'm
with
you
puedo
realizarme
Can
I
fulfill
myself
no
se
cómo
expresar
este
amor
I
don't
know
how
to
express
this
love
que
tu
sabes
brindarme
That
you
know
how
to
give
me
Yo
era
pirata
q
sin
huella
o
vista
buscaba
un
tesoro
I
was
a
pirate
who
without
a
trace
or
sight
searched
for
treasure
y
encontré
una
riqueza
que
eres
tú
And
I
found
a
wealth
that
is
you
y
vales
mas
quel
oro
And
you're
worth
more
than
gold
contigo
no
me
equivoque
With
you
I
wasn't
wrong
por
eso
me
entregue
That's
why
I
gave
myself
tu
iluminas
mi
vida
You
light
up
my
life
y
haces
bien
a
mi
ser
And
you
do
good
to
my
being
y
eres
entre
los
amores
And
you
are
among
the
loves
el
mas
grande
The
greatest
tu
nunca
estas
ocupada
You're
never
too
busy
solo
cuando
estoy
contigo
Only
when
I'm
with
you
puedo
realizarme
Can
I
fulfill
myself
no
se
cómo
expresar
este
amor
I
don't
know
how
to
express
this
love
que
tu
sabes
brindarme
That
you
know
how
to
give
me
(y
entre
los
amores
el
más
grande)
(And
among
the
loves,
the
greatest)
tu
eres
el
amor
que
yo
anhelaba
You
are
the
love
that
I
longed
for
voy
a
robarme
la
luna
para
ti
I'm
going
to
steal
the
moon
for
you
mi
fiel
enamorada
My
faithful
love
(y
eres
entre
los
amores
el
más
grande)
(And
you
are
among
the
loves,
the
greatest)
nunca
escribí
una
poesía
completa
I
never
wrote
a
complete
poem
te
conocí
y
me
enamore
I
met
you
and
fell
in
love
y
hoy
copia
de
mis
versos,
quieren
los
poetas
And
today
poets
want
a
copy
of
my
verses
(y
eres
entre
los
amores
el
más
grande)
(And
you
are
among
the
loves,
the
greatest)
tu
eres
mar
y
yo
la
arena
You
are
the
sea
and
I
am
the
sand
yo
soy
fuego
y
tú
la
leña
I
am
fire
and
you
are
the
wood
mi
dios
fue
muy
generoso
My
God
was
very
generous
con
nuestro
amor
pequeña
With
our
love,
little
one
(y
eres
entre
los
amores
el
más
grande)
(And
you
are
among
the
loves,
the
greatest)
si
alguien
estuviese
buscando
un
corazón
If
someone
were
looking
for
a
heart
amor
de
mis
amores
Love
of
my
loves
envidiaría
esta
pasión
They
would
envy
this
passion
(y
eres
entre
los
amores
el
más
grande)
(And
you
are
among
the
loves,
the
greatest)
y
ahora
que
estoy
cantando
And
now
that
I'm
singing
que
tu
amor
me
está
inspirando
That
your
love
is
inspiring
me
me
estoy
dando
cuenta
cariño
I'm
realizing
darling
que
más
te
estoy
amando
That
I'm
loving
you
more
(Y
ERES
EL
AMOR
MAS
GANDE
Q
SABE
AMARME)
(AND
YOU
ARE
THE
GREATEST
LOVE
THAT
KNOWS
HOW
TO
LOVE
ME)
tu
mi
sol
si
necesito
calor
You
are
my
sun
if
I
need
warmth
eres
mi
apoyo
si
me
falta
valor
You
are
my
support
if
I
lack
courage
(ERES
EL
AMOR
MAS
GRANDE
QUE
SABE
AMARME)
(YOU
ARE
THE
GREATEST
LOVE
THAT
KNOWS
HOW
TO
LOVE
ME)
cuando
naciste
yo
ya
te
estaba
esperando
When
you
were
born
I
was
already
waiting
for
you
para
quererte
para
amarte
To
love
you,
to
cherish
you
(ERES
EL
AMOR
MAS
GRANDE
QUE
SABE
AMARME)
(YOU
ARE
THE
GREATEST
LOVE
THAT
KNOWS
HOW
TO
LOVE
ME)
es
verdad
que
nos
queremos
It's
true
that
we
love
each
other
es
verdad
que
nos
amamos
It's
true
that
we
adore
each
other
es
verdad
que
nos
comprendemos
It's
true
that
we
understand
each
other
(Y
ERES
EL
AMOR
MAS
GRANDE
QUE
SABE
AMARME)
(AND
YOU
ARE
THE
GREATEST
LOVE
THAT
KNOWS
HOW
TO
LOVE
ME)
no
sería
nada
de
mi
I
would
be
nothing
of
myself
si
un
día
llegaras
a
faltarme
If
one
day
you
were
to
be
missing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLIAM GARCIA MORENO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.