La Swija - Monde des merveilles - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Swija - Monde des merveilles




Monde des merveilles
Мир чудес
Ramènes-toi, approchez, approchez
Подойди, подойди ближе, милая
Venez vous évadez
Давай сбежим отсюда
Je veux vous yeux fermés
Хочу, чтобы ты закрыла глаза
Tiens toi, soit prêt, on va s'en aller
Держись крепче, будь готова, мы уходим
Au paysage de mes rêves
В пейзаж моих мечтаний
Aux merveilles de la vie
К чудесам жизни
les sœurs et les frères se promènent dans la rue sans le mal du pays
Где сестры и братья гуляют по улице, не тоскуя по дому
Imagines moi toujours class, Le rêve en moi, une vie en place
Представь меня всегда стильным, Мечта во мне, жизнь на месте
Et moi aussi j'ai droit à mes folies
И я тоже имею право на свои безумства
Autant faire profiter la famille
Почему бы не дать семье насладиться этим
Tous en première classe, pas besoin d'espèces
Все в первом классе, деньги не нужны
Juste tu prends ta place, et tu te mets à l'aise
Просто займи свое место и расслабься
Voilà voilà, l'amour et la joie, le sourire aux lèvres, c'est halla, halla!
Вот, вот, любовь и радость, улыбка на губах, это просто отлично!
Voilà voilà, l'amour et la joie, le sourire aux lèvres, c'est halla, halla!
Вот, вот, любовь и радость, улыбка на губах, это просто отлично!
Imagines toi près d'elle (près d'elle), là-bas la vie est belle (est belle)
Представь себя рядом с ней (рядом с ней), там жизнь прекрасна (прекрасна)
Main dans la main, oublie demain, Grimpe et chantons le refrain
Рука об руку, забудь о завтра, Залезай и пой вместе со мной припев
J'ai ces images dans ma tête mais je ne les vois pas
Эти образы в моей голове, но я их не вижу
Dans mon pays des merveilles j'me nourri de joie
В моей стране чудес, где я питаюсь радостью
Mais tout ça c'est dans ma tête et ça se voit dans mes rêves
Но все это в моей голове, и это видно в моих снах
Et je remue ciel et terre tout ça pour vivre là-bas
И я двигаю небо и землю, чтобы жить там
J'ai ces images dans ma tête mais je ne les vois pas
Эти образы в моей голове, но я их не вижу
Dans mon pays des merveilles j'me nourri de joie
В моей стране чудес, где я питаюсь радостью
Mais tout ça c'est dans ma tête et ça se voit dans mes rêves
Но все это в моей голове, и это видно в моих снах
Et je remue ciel et terre tout ça pour vivre là-bas
И я двигаю небо и землю, чтобы жить там
Je veux vivre loin d'ici
Я хочу жить далеко отсюда
Aller vivre dans mon Palace, même vide
Поселиться в своем дворце, даже пустом
Les merveilles que je planifie
Чудеса, которые я планирую
De ces briques de block, moi je taille d'ici
Из этих бетонных блоков, я уйду отсюда
Marre de voir ces jeunes geôles
Надоело видеть этих молодых в тюрьмах
Ces tours de ciment se transforment en cristal de verre
Эти цементные башни превращаются в хрусталь
Les poches pleines et prêtent à donner
Карманы полны, и готовы отдавать
Comment vivre zen ici
Как жить спокойно здесь?
Tu vois le monde à changer
Ты видишь, мир нужно менять
Je veux vivre là-bas, loin d'ce monde ingrat et pouvoir vivre sans monnaie
Я хочу жить там, вдали от этого неблагодарного мира и жить без денег
on se met à l'idée qu'on vivra l'éternité, de quoi nous émerveiller
Где мы приходим к мысли, что будем жить вечно, что нас восхищает
Accomplir ces cinq piliers
Выполнить эти пять столпов
Avoir la foi y arriver
Иметь веру, чтобы достичь этого
Tout ça pour savourer
Все это, чтобы насладиться
Les rêves que Dieu nous a donné
Мечтами, которые дал нам Бог
Prier, ma seule faille
Молитва, моя единственная слабость
Mon train de vie sur les rails
Мой образ жизни на рельсах
Ma direction, le paradis, aux galères j'dis "bye bye"
Мое направление - рай, трудностям говорю "прощай"
J'ai ces images dans ma tête mais je ne les vois pas
Эти образы в моей голове, но я их не вижу
Dans mon pays des merveilles j'me nourri de joie
В моей стране чудес, где я питаюсь радостью
Mais tout ça c'est dans ma tête et ça se voit dans mes rêves
Но все это в моей голове, и это видно в моих снах
Et je remue ciel et terre tout ça pour vivre là-bas
И я двигаю небо и землю, чтобы жить там
J'ai ces images dans ma tête mais je ne les vois pas
Эти образы в моей голове, но я их не вижу
Dans mon pays des merveilles j'me nourri de joie
В моей стране чудес, где я питаюсь радостью
Mais tout ça c'est dans ma tête et ça se voit dans mes rêves
Но все это в моей голове, и это видно в моих снах
Et je remue ciel et terre tout ça pour vivre là-bas
И я двигаю небо и землю, чтобы жить там
Bienvenue dans mon crâne
Добро пожаловать в мою голову
Plus de peur que de mal
Больше страха, чем вреда
Les problèmes supportables
Проблемы терпимы
Le bonheur c'est mental
Счастье - это состояние души
Alors ferme les yeux
Так что закрой глаза
Ouvre bien les oreilles
Открой уши
Vois se lever le soleil
Увидишь восход солнца
Tu verras c'est bien mieux
Увидишь, так намного лучше
Ce monde me permet d'me lâcher
Этот мир позволяет мне расслабиться
Des fois même de chanter car je veux m'envoler
Иногда даже петь, потому что я хочу взлететь
Me couper pas les ailes
Не подрезайте мне крылья
Laissez-moi je suis zen
Оставьте меня, я спокоен
J'ai besoin d'aucune aide
Мне не нужна помощь
Perdu dans ma planète
Потерян на своей планете
Qui se trouve dans ma tête
Которая находится в моей голове
Si je m'en vais c'est pas lâche
Если я уйду, это не трусость
C'est la vie, c'est pas l'âge
Это жизнь, это не возраст
Tu me vois sans panache
Ты видишь меня без пафоса
Pour toucher ce nuage
Чтобы коснуться этого облака
Dans ce coin du cerveau
В этом уголке мозга
Plus rêves que de mots
Больше мечтаний, чем слов
Il y aura tout ce qu'il faut
Там будет все, что нужно
Bienvenue amigo
Добро пожаловать, amigo
J'ai ces images dans ma tête mais je ne les vois pas
Эти образы в моей голове, но я их не вижу
Dans mon pays des merveilles j'me nourri de joie
В моей стране чудес, где я питаюсь радостью
Mais tout ça c'est dans ma tête et ça se voit dans mes rêves
Но все это в моей голове, и это видно в моих снах
Et je remue ciel et terre tout ça pour vivre là-bas
И я двигаю небо и землю, чтобы жить там
J'ai ces images dans ma tête mais je ne les vois pas
Эти образы в моей голове, но я их не вижу
Dans mon pays des merveilles j'me nourri de joie
В моей стране чудес, где я питаюсь радостью
Mais tout ça c'est dans ma tête et ça se voit dans mes rêves
Но все это в моей голове, и это видно в моих снах
Et je remue ciel et terre tout ça pour vivre là-bas
И я двигаю небо и землю, чтобы жить там






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.