Текст и перевод песни La Synesia - Fierté
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aujourd'hui
c'est
comment?
How
is
it
today?
Le
feu,
qui
vient
du
Tout
Puissant
The
fire,
that
comes
from
the
Almighty
Maman
est
fière
de
son
fils
Mom
is
proud
of
her
child
J'ai
bien
bossé
eh
I
worked
hard,
eh
Sans
son
accord
j'ai
pris
des
risques
Without
her
consent,
I
took
risks
Pour
avancé
eh
To
move
forward,
eh
Papa
m'a
dit
"Tu
sais
mon
fils
n'oublie
jamais
de
prier"
Dad
told
me
"You
know
son,
never
forget
to
pray"
"Car
seul
le
Très-Haut
sera
là
quand
ils
t'auront
oublié
eh"
"Because
only
the
Most
High
will
be
there
when
they
have
forgotten
you,
eh"
J'suis
tombé
tellement
de
fois,
j'ai
glissé
sur
du
béton
I
fell
so
many
times,
I
slipped
on
concrete
T'était
mon
gars
mais
tu
m'as
fais
du
mal
You
were
my
friend
but
you
hurt
me
Tu
m'enviais
toi
et
moi
nous
le
savons
You
envied
me,
you
and
I
both
know
it
Tu
m'as
dis
"Méfi
toi
de
tes
ennemis"
You
told
me
"Beware
of
your
enemies"
Mais
c'est
d'ses
amis
qu'il
faut
faire
attention
But
it's
his
friends
you
have
to
watch
out
for
Tu
parlais
mal
de
moi
quand
j'étais
personne
You
spoke
badly
of
me
when
I
was
nobody
Aujourd'hui
je
viens
pour
te
mettre
la
pression
Today
I
come
to
put
the
pressure
on
you
Tu
parles
beaucoup
mais
t'as
du
beurre
You
talk
a
lot
but
you
have
butter
Aujourd'hui
c'est
comment?
How
is
it
today?
Tu
peux
pas
arrêter
le
feu
You
can't
stop
the
fire
Qui
vient
du
Tout
Puissant
That
comes
from
the
Almighty
Tu
parles
beaucoup
mais
t'as
du
beurre
You
talk
a
lot
but
you
have
butter
Aujourd'hui
c'est
comment?
How
is
it
today?
J'suis
le
soleil
quand
il
pleut
I
am
the
sun
when
it
rains
J'suis
le
fils
de
ma
maman
I
am
my
mother's
child
J'suis
déter
tu
n'as
pas
idée
(j'ai
le
sang
chaud)
I
am
determined,
you
have
no
idea
(I
have
hot
blood)
Pas
idée
(j'ai
le
sang
chaud)
No
idea
(I
have
hot
blood)
Pas
idée
(j'ai
le
sang
chaud)
No
idea
(I
have
hot
blood)
Tout
le
monde
m'a
validé
(dans
le
ghetto)
Everyone
validated
me
(in
the
ghetto)
Validé
(dans
le
ghetto)
Validated
(in
the
ghetto)
Validé
(dans
le
ghetto)
Validated
(in
the
ghetto)
Le
jugement
dernier
est
passé,
aujourd'hui
tu
vois
la
réalité
The
last
judgment
has
passed,
today
you
see
the
reality
Quand
mes
paroles
ont
le
passé,
rien
est
joué
tout
peut
changer
When
my
words
have
the
past,
nothing
is
set,
everything
can
change
J'ai
appris
de
mes
erreurs,
aujourd'hui
il
faut
savoir
assumer
I
learned
from
my
mistakes,
today
we
must
know
how
to
assume
J'suis
sûr
de
moi,
aucune
personne
ne
pourra
me
stopper
I'm
sure
of
myself,
no
one
can
stop
me
J'aimerai
te
dire
I'd
like
to
tell
you
Qu'il
en
faut
plus
pour
venir
me
chercher
That
it
takes
more
to
come
and
get
me
Tu
penses
réussir
You
think
you
will
succeed
Dans
la
vie
crois
moi
rien
est
facile
In
life,
believe
me,
nothing
is
easy
Le
bonheur
fait
l'malheur
des
autres
Happiness
is
the
misfortune
of
others
Je
le
confirme
I
confirm
it
Seul
au
monde,
tu
resteras
seul
au
monde
Alone
in
the
world,
you
will
remain
alone
in
the
world
T'auras
beau
te
prétendre
invicible
You
can
pretend
to
be
invincible
En
un
coup
de
fil
et
c'est
fini
One
phone
call
and
it's
over
Je
parle
de
mes
haut
moi
j't'avertis
I
speak
from
my
heights,
I
warn
you
Je
sais
pourquoi
je
suis
ici
I
know
why
I
am
here
C'est
Dieu
qui
donne
et
tu
le
sais
It
is
God
who
gives
and
you
know
it
J'ai
ma
force
et
mon
avenir
I
have
my
strength
and
my
future
Tu
peux
continuer
de
parler
You
can
keep
talking
J'comprends
pas
ce
que
t'essayes
de
dire
I
don't
understand
what
you're
trying
to
say
Des
coups
bas,
j'en
est
encaissé
Low
blows,
I've
taken
them
C'est
pas
pour
ça
qu'j'vais
baissé
les
bras
That's
not
why
I'm
going
to
give
up
Moi
mon
rêve
c'est
de
chanter
My
dream
is
to
sing
Je
sais
très
bien
qu'tu
crois
pas
en
moi
I
know
very
well
that
you
don't
believe
in
me
Tu
ne
peux
pas
me
désarmer
You
can't
disarm
me
Derrière
moi
y'a
la
Synesia
Behind
me
there
is
Synesia
J'suis
arrivé
qu'est-ce
que
tu
croyais
I
arrived,
what
did
you
think
Tu
parles
beaucoup
mais
t'as
du
beurre
You
talk
a
lot
but
you
have
butter
Aujourd'hui
c'est
comment?
How
is
it
today?
Tu
peux
pas
arrêter
le
feu
You
can't
stop
the
fire
Qui
vient
du
Tout
Puissant
That
comes
from
the
Almighty
Tu
parles
beaucoup
mais
t'as
du
beurre
You
talk
a
lot
but
you
have
butter
Aujourd'hui
c'est
comment?
How
is
it
today?
J'suis
le
soleil
quand
il
pleut
I
am
the
sun
when
it
rains
J'suis
le
fils
de
ma
maman
I
am
my
mother's
child
J'suis
déter
tu
n'as
pas
idée
(j'ai
le
sang
chaud)
I
am
determined,
you
have
no
idea
(I
have
hot
blood)
Pas
idée
(j'ai
le
sang
chaud)
No
idea
(I
have
hot
blood)
Pas
idée
(j'ai
le
sang
chaud)
No
idea
(I
have
hot
blood)
Tout
le
monde
m'a
validé
(dans
le
ghetto)
Everyone
validated
me
(in
the
ghetto)
Validé
(dans
le
ghetto)
Validated
(in
the
ghetto)
Validé
(dans
le
ghetto)
Validated
(in
the
ghetto)
Aujourd'hui
c'est
comment?
How
is
it
today?
Le
feu,
qui
vient
du
Tout
Puissant
The
fire,
that
comes
from
the
Almighty
Tu
parles
beaucoup
mais
t'as
du
beurre
You
talk
a
lot
but
you
have
butter
Aujourd'hui
c'est
comment?
How
is
it
today?
Tu
peux
pas
arrêter
le
feu
You
can't
stop
the
fire
Qui
vient
du
Tout
Puissant
That
comes
from
the
Almighty
Tu
parles
beaucoup
mais
t'as
du
beurre
You
talk
a
lot
but
you
have
butter
Aujourd'hui
c'est
comment?
How
is
it
today?
J'suis
le
soleil
quand
il
pleut
I
am
the
sun
when
it
rains
J'suis
le
fils
de
maman
I
am
my
mother's
child
Tu
parles
beaucoup
mais
t'as
du
beurre
You
talk
a
lot
but
you
have
butter
Aujourd'hui
c'est
comment?
How
is
it
today?
Le
feu,
qui
vient
du
Tout
Puissant
The
fire,
that
comes
from
the
Almighty
Tu
parles
beaucoup
mais
t'as
du
beurre
You
talk
a
lot
but
you
have
butter
Aujourd'hui
c'est
comment?
How
is
it
today?
J'suis
le
soleil
quand
il
pleut
I
am
the
sun
when
it
rains
J'suis
le
fils
de
ma
maman
I
am
my
mother's
child
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ken Kabongo, Evrard Djedje, Gareth Kondhy, Eric Malembe, Ken Bora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.