Текст и перевод песни La T y la M - Suplente / No Aguanto Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suplente / No Aguanto Más
Запасной / Больше не вынесу
Ya
no
voy
a
soportar
Я
больше
не
вынесу,
A
vos
no
te
espero
más
Тебя
я
больше
не
жду.
Por
qué
no
le
confesas
Почему
ты
ей
не
признаешься,
Con
detalles
le
contas
Во
всех
деталях
расскажешь
ей,
Ya
no
voy
a
soportar
Я
больше
не
вынесу,
A
vos
no
te
espero
más
Тебя
я
больше
не
жду.
Por
qué
no
le
confesas
Почему
ты
ей
не
признаешься,
Con
detalles
le
contas
Во
всех
деталях
расскажешь
ей,
Que
alguna
que
otra
vez
Что
время
от
времени,
Soy
el
dueño
de
tu
piel
Я
владею
твоим
телом.
Pero
basta
de
una
vez
Но
хватит,
раз
и
навсегда,
De
tu
juego
me
cansé
От
твоей
игры
я
устал.
Ya
no
pienso
mendigar
Я
больше
не
буду
выпрашивать
Un
pedazo
de
tu
ser
Кусочек
твоей
души.
Que
te
aguante
ese
gil
Пусть
тебя
терпит
этот
дурак,
Que
se
cree
que
sos
de
él
Который
думает,
что
ты
принадлежишь
ему.
Y
contále
del
hotel
И
расскажи
ему
про
отель,
Donde
justamente
ayer
Где
как
раз
вчера
Te
hice
mía
Ты
была
моей.
Ya
que
él
es
titular
de
suplente
ya
jugué
Раз
он
основной,
я
запасным
уже
сыграл.
Hasta
nunca
y
buena
vida
Прощай
навсегда
и
счастливой
жизни.
Y
cuando
mañana
te
bese
la
boca
И
когда
завтра
он
будет
целовать
твои
губы,
Pensa
en
ese
hotel
Думай
о
том
отеле.
Cuando
mañana
te
quite
la
ropa
Когда
завтра
он
будет
снимать
с
тебя
одежду,
Pensa
que
sos
infiel
Думай
о
том,
что
ты
неверна.
No
tienes
cara
mujer
venenosa
У
тебя
нет
совести,
ядовитая
женщина,
De
eso
me
cansé
От
этого
я
устал.
Y
desde
hoy
И
с
сегодняшнего
дня
Que
te
aguante
él
Пусть
он
тебя
терпит.
Creo
que
tenemos
que
charlar
Думаю,
нам
нужно
поговорить.
Quiero
que
me
digas
la
verdad
Хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
правду,
Porque
me
haces
mal
Потому
что
ты
причиняешь
мне
боль.
Si
ya
no
te
sirvo
mátame
Если
я
тебе
больше
не
нужен,
убей
меня,
Pero
no
confundas
el
amor
Но
не
путай
любовь
Con
una
estúpida
obsesión
С
глупой
одержимостью.
Si
ya
no
soy
tu
gran
amor
Если
я
больше
не
твоя
большая
любовь,
Mejor
me
voy
Лучше
я
уйду.
Y
tomá
pa'vo'esta
es
La
T
y
La
M
И
запомни,
это
La
T
y
La
M.
Creo
que
tenemos
que
charlar
Думаю,
нам
нужно
поговорить.
Quiero
que
me
digas
la
verdad
Хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
правду,
Porque
me
haces
mal
Потому
что
ты
причиняешь
мне
боль.
Y
no
me
parece
muy
normal
И
мне
кажется
это
ненормальным,
Siempre
que
te
llamo
te
negás
Всегда,
когда
я
тебе
звоню,
ты
отказываешься,
Y
si
te
busco
nunca
estás
А
если
я
тебя
ищу,
тебя
никогда
нет.
Si
ya
no
te
sirvo
mátame
Если
я
тебе
больше
не
нужен,
убей
меня,
Pero
no
confundas
el
amor
Но
не
путай
любовь
Con
una
estúpida
obsesión
С
глупой
одержимостью.
Hacete
valer
como
mujer
Знай
себе
цену,
как
женщина,
Yo
te
quiero
mucho
lo
sabés
Я
тебя
очень
люблю,
ты
знаешь,
Pero
conmigo
no
jugués
Но
со
мной
не
играй.
Si
ya
no
soy
tu
gran
amor
Если
я
больше
не
твоя
большая
любовь,
Mejor
me
voy
Лучше
я
уйду.
No
aguanto
más!
Больше
не
вынесу!
Andate
no
vuelvas
déjame
en
paz
Уходи,
не
возвращайся,
оставь
меня
в
покое,
Porque
tus
mentiras
me
hacen
mal
Потому
что
твоя
ложь
причиняет
мне
боль.
¡Prefiero
quedarme
sólo,
sólo!
Лучше
я
останусь
один,
совсем
один!
¡No
aguanto
más!
Больше
не
вынесу!
Andate
no
vuelvas
déjame
en
paz
Уходи,
не
возвращайся,
оставь
меня
в
покое,
Porque
tus
mentiras
me
hacen
mal
Потому
что
твоя
ложь
причиняет
мне
боль.
¡Prefiero
quedarme
sólo,
sólo!
Лучше
я
останусь
один,
совсем
один!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.