Текст и перевод песни La T y la M - Acústicamente 2 - Cover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acústicamente 2 - Cover
Acoustically 2 - Cover
En
todos
los
ritmo'
In
all
the
rhythms
Esta
es
La
T
y
la
M,
presente
This
is
La
T
y
la
M,
present
Consecuente,
insolente
Consistent,
insolent
Mi
nena
ya
tiene
to
lo
de
Pandora
My
girl
already
has
everything
from
Pandora
Le
traje
un
traje
de
boutique
ahora
I
got
her
a
boutique
outfit
now
Conmigo
de
felicidad
es
que
solo
llora
With
me,
she
only
cries
tears
of
joy
Le
hablan
mierda
de
mi,
pero
ella
los
ignora
They
talk
shit
about
me,
but
she
ignores
them
No
tiene
tiempo
pa
lo
innecesario
She
doesn't
have
time
for
the
unnecessary
Ella
janguea
conmigo
a
diario
She
hangs
out
with
me
daily
Los
que
siempre
tiran
los
comentarios
Those
who
always
make
comments
Son
lo
que
viven
solitario'
Are
the
ones
who
live
lonely
lives
Tú
y
yo
nos
conocemo',
¿de
hace
cuánto?
You
and
I
know
each
other,
from
how
long
ago?
No
hay
nada
que
nos
salga
mal
Nothing
goes
wrong
for
us
Yo
sé
que
te
tiran
unos
cuanto'
I
know
a
few
guys
hit
on
you
Pero
para
mi
es
normal
But
for
me
it's
normal
Será
por
la
forma
en
que
te
maltrato
It
must
be
the
way
I
treat
you
Usted
sabe
mami
que
no
soy
novato
You
know,
baby,
I'm
no
rookie
Sabe
que
yo
no
soy
ningún
gato
You
know
I'm
not
a
player
No
me
confunda
con
todo
eso
aparato'
Don't
confuse
me
with
all
those
other
guys
Dice
así
It
goes
like
this
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha
Llega
el
verano
y
se
broncea
Summer
arrives
and
she
gets
tanned
Qué
rica
está
How
hot
she
is
Está
más
buena,
maldita
sea
She's
even
hotter,
damn
Qué
rica
está
How
hot
she
is
A
mí
me
gusta
su
color
I
like
her
color
Yo
no
sé
de
su
sabor,
pero
pronto
sabré
I
don't
know
her
flavor,
but
I'll
find
out
soon
Me
dicen
que
ella
es
cerrada
They
tell
me
she's
hard
to
get
Ya
llegó
el
que
la
abre
The
one
who
opens
her
up
has
arrived
Que
desde
hace
rato
Because
it's
been
a
while
Que
no
tienes
gato
Since
you've
had
a
man
Y
yo
te
quiero
dar
a
ti
And
I
want
to
give
you
Tu
mantenimiento,
woh
Your
maintenance,
woh
Baby,
sé
que
te
hace
falta
Baby,
I
know
you
need
Que
te
besen
por
la
espalda
To
be
kissed
on
your
back
Que
te
bajen
más
abajo
To
be
taken
down
lower
Que
te
pongan
pa'l
trabajo
To
be
put
to
work
Que
desde
hace
rato
Because
it's
been
a
while
Que
no
tienes
gato
Since
you've
had
a
man
Yo
te
quiero
dar
a
ti
I
want
to
give
you
Tu
mantenimiento,
woh
Your
maintenance,
woh
Baby,
sé
que
te
hace
falta
Baby,
I
know
you
need
Que
te
besen
por
la
espalda
To
be
kissed
on
your
back
Que
te
bajen
más
abajo
To
be
taken
down
lower
Que
te
pongan
pa'l
trabajo,
ja,
ja
To
be
put
to
work,
ha,
ha
Dice
así
It
goes
like
this
Seguimos
con
esto
que
se
titula
We
continue
with
this,
which
is
titled
Y
nos
despide,
nos
despedimos
And
we
say
goodbye,
we
say
goodbye
Se
titula
bobo
It's
titled
fool
Ja,
ja,
dice
así
Ha,
ha,
it
goes
like
this
No
llores
por
un
bobo
Don't
cry
for
a
fool
Si
él
te
deja
sola,
yo
te
robo
If
he
leaves
you
alone,
I'll
steal
you
away
Te
llevo
a
un
lugar
escondido
I'll
take
you
to
a
hidden
place
Donde
podremo'
estar
solo'
Where
we
can
be
alone
Solo',
solo',
solo'
Alone,
alone,
alone
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
yeah
Na,
na,
na,
yeah
Vente
mami
ven
Come
on,
baby,
come
Nos
vamo'
pa
la
discoteca,
mami
We're
going
to
the
disco,
baby
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
yeah
Na,
na,
na,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
Ha,
ha,
ha,
ha
Improvisadamente
para
todos
ustedes
Impromptu
for
all
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.