Текст и перевод песни La T y la M - Am (En Vivo)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
cantamos
todos,
a
ver
Мы
все
это
поем,
посмотрим
Tú
eres
la
número
uno
Ты
номер
один
Como
tú
no
hay
dos
(no
hay,
no
hay)
Нет
двух
таких,
как
ты
(нет,
нет)
Con
la
cama,
somos
tre'
С
кроватью
нас
трое'
¿Por
qué
no
nos
comemo'?
Почему
бы
нам
не
съесть
друг
друга?
Y
estoy
loco
и
я
сумасшедший
De
ponerte
en
cuatro,
hey
Чтобы
поставить
тебя
на
четвереньки,
эй
Pero
a
ti
sin
cojone'
Но
тебе
без
койона'
Aunque
nos
queremo'
Хотя
мы
любим
друг
друга
Me
llama'
a
las
seis
Он
звонит
мне
в
шесть
Pa
fumarte
otra
de
haze
Выкурить
еще
одну
дымку
Son
siete
lo'
pecado'
Есть
семь
грехов
Que
te
quiero
cometer
Что
я
хочу
с
тобой
сделать?
Chingamo'
en
la
V8
Чингамо
в
V8
Ni
llegamo'
al
motel
Мы
даже
не
добрались
до
мотеля
Comenzamo'
a
la'
nueve
Мы
начинаем
в
девять
Y
terminamo'
И
мы
заканчиваем
Cuando
la
toco
Когда
я
прикасаюсь
к
ней
Ella
de
una
se
viene
Она
приходит
сразу
Estoy
pa
darle
lo
que
tú
me
ordene
Я
здесь,
чтобы
дать
тебе
то,
что
ты
мне
прикажешь
Solo
me
busca
cuando
te
conviene,
hey
Он
ищет
меня
только
тогда,
когда
тебе
это
удобно,
эй
Cuando
la
toco
Когда
я
прикасаюсь
к
ней
Ella
de
una
se
viene
Она
приходит
сразу
Estoy
pa
darle
lo
que
tú
me
ordene
Я
здесь,
чтобы
дать
тебе
то,
что
ты
мне
прикажешь
Solo
me
busca
cuando
te
conviene,
hey
Он
ищет
меня
только
тогда,
когда
тебе
это
удобно,
эй
Tú
eres
la
número
uno
Ты
номер
один
Como
tú
no
hay
dos
(ni
ahí)
Таких
как
ты
нет
(даже
там)
Con
la
cama,
somos
tre'
С
кроватью
нас
трое'
A
ver
última
estrofa
Смотри
последнюю
строфу
Y
estoy
loco
и
я
сумасшедший
De
ponerte
en
cuatro
Чтобы
поставить
тебя
на
четыре
Pero
a
ti
sin
cojone'
Но
тебе
без
койона'
Aunque
nos
queremo'
Хотя
мы
любим
друг
друга
Muchísimas
gracias,
gente
Спасибо
вам
большое,
люди
Muchísimas
gracias
a
todos
Большое
спасибо
всем
De
todo
corazón,
en
serio
От
всей
души,
серьезно
Están
completamente
locos
Они
совершенно
сумасшедшие
Ay,
te
amo,
gracias
О,
я
люблю
тебя,
спасибо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel M. Diaz Ramirez, Jose Angel Hernandez, Xavier Areizaga Padilla, Hozwal Steven Ortiz Velez, Elvin Jesus Roubert Rodriguez, Luis Antonio Quinones-garcia, Jose Yamil Diaz Medina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.