La T y la M - En Otra - перевод текста песни на немецкий

En Otra - La T y la Mперевод на немецкий




En Otra
In Einer Anderen
¡Ay!
Ay!
Le mandamos cumbia, perro
Wir schicken Cumbia, Kumpel
Esto es La T y la M, ja
Das ist La T y la M, ha
¿Cuántas veces te busque?
Wie oft habe ich dich gesucht?
Y no estuviste para
Und du warst nicht für mich da
¿Cuántas veces te necesité?
Wie oft habe ich dich gebraucht?
Y me dejaste solo aquí
Und du hast mich hier allein gelassen
Si sabía que era un juego
Wenn ich gewusst hätte, dass es ein Spiel ist
Baby, jugábamos los dos (baby, jugábamos los dos)
Baby, hätten wir beide gespielt (Baby, hätten wir beide gespielt)
Dejé de lado mi ego
Ich habe mein Ego beiseite gelegt
Solo para estar con vos
Nur um bei dir zu sein
Pero si estás en otra y lo que me toca
Aber wenn du in einer anderen bist und mir nichts anderes übrig bleibt
Es besar otra boca, prefiero otro amor
Als einen anderen Mund zu küssen, bevorzuge ich eine andere Liebe
Si estás en otra y las ganas son poca'
Wenn du in einer anderen bist und die Lust gering ist
Vos serás mi loca y yo tu desamor
Wirst du meine Verrückte sein und ich dein Liebeskummer
Si estás en otra, ah-ah
Wenn du in einer anderen bist, ah-ah
Si estás en otra, ah-ah, ah-ah
Wenn du in einer anderen bist, ah-ah, ah-ah
Si no soy quien prefieres
Wenn ich nicht der bin, den du bevorzugst
Dímelo y me voy a otra parte (me voy a otra parte)
Sag es mir und ich gehe woanders hin (ich gehe woanders hin)
En tu escuela de amor
In deiner Schule der Liebe
Oh, my lady, no pude graduarme (no)
Oh, meine Lady, konnte ich nicht abschließen (nein)
Sin tu love, ya no quién soy
Ohne deine Liebe, weiß ich nicht mehr, wer ich bin
Perdí en el game, ahora estoy destroy
Ich habe im Spiel verloren, jetzt bin ich zerstört
Pero bueno, quedan los recuerdos
Aber gut, es bleiben die Erinnerungen
Los besos serán eternos
Die Küsse werden ewig sein
No puedo controlar esta situación
Ich kann diese Situation nicht kontrollieren
Sin tu love, ya no quién soy
Ohne deine Liebe, weiß ich nicht mehr, wer ich bin
Perdí en el game, ahora estoy destroy
Ich habe im Spiel verloren, jetzt bin ich zerstört
Pero bueno, quedan los recuerdos
Aber gut, es bleiben die Erinnerungen
Los besos serán eternos
Die Küsse werden ewig sein
No puedo controlar esta situación
Ich kann diese Situation nicht kontrollieren
Si estás en otra y lo que me toca
Wenn du in einer anderen bist und mir nichts anderes übrig bleibt
Es besar otra boca, prefiero otro amor
Als einen anderen Mund zu küssen, bevorzuge ich eine andere Liebe
Si estás en otra y las ganas son poca'
Wenn du in einer anderen bist und die Lust gering ist
Vos serás mi loca, hoy mi desamor
Wirst du meine Verrückte sein, heute mein Liebeskummer
Si estás en otra, ah-ah
Wenn du in einer anderen bist, ah-ah
Si estás en otra, ah-ah, ah-ah
Wenn du in einer anderen bist, ah-ah, ah-ah
Si estás en otra, ah-ah
Wenn du in einer anderen bist, ah-ah
Si estás en otra, ah-ah, ah-ah
Wenn du in einer anderen bist, ah-ah, ah-ah





Авторы: Matias Rapen, Tobias Medrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.