Текст и перевод песни La Tordue - Compte-in
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Tu
la
connais,
toi,
l'histoire?)
(Do
you
know,
you,
the
story?)
Un
pas
de
deux
A
step
of
two
Deux
bottes
de
paille
Two
bales
of
straw
Trois
petits
feux
Three
small
fires
Quatre
bouts
de
ferraille
Four
pieces
of
scrap
Cinq
thés
passés
Five
teas
gone
by
Six
et
ton
pote
Six
and
your
buddy
Sept
on
jamais
Seven
we
never
Huit
pas
de
porte
Eight
steps
of
door
Neuf
kalimbas
Nine
kalimbas
Dix
et
dis-moi
Ten
and
tell
me
Tu
comptes
sur
quoi?
What
are
you
counting
on?
Je
compte
sur
toi
I
am
counting
on
you
Et
sur
tes
doigts
And
on
your
fingers
Pas
dans
mon
nez
Not
in
my
nose
Mais
néanmoins
But
nevertheless
Ça
peut
m'aider
It
can
help
me
J'sais
pas
compter
I
don't
know
how
to
count
J'ai
plein
d'idées
I
have
a
lot
of
ideas
Mais
pas
d'recette
But
no
recipe
Pour
être
heureux
To
be
happy
Faut
vivre
à
deux
You
have
to
live
as
two
Ou
même
à
Sète
Or
even
in
Sète
Un
pas
de
deux
(un
pas
de
deux)
A
step
of
two
(a
step
of
two)
Deux
bottes
de
paille
(bottes)
Two
bales
of
straw
(bales)
Trois
petits
feux
(trois
petits
feux)
Three
small
fires
(three
small
fires)
Quatre
bouts
de
ferraille
(un
deux
trois)
Four
pieces
of
scrap
(one
two
three)
Cinq
thés
passés
(quatre
cinq
six)
Five
teas
gone
by
(four
five
six)
Six
et
ton
pote
(sept
huit
neuf)
Six
and
your
buddy
(seven
eight
nine)
Sept
on
jamais
(un
un
un
deux)
Seven
we
never
(one
one
one
two)
Huit
pas
de
porte
(un)
Eight
steps
of
door
(one)
Un
pas
de
deux
(un
pas
de
deux)
A
step
of
two
(a
step
of
two)
Deux
bottes
de
paille
(deux
bottes
de
paille)
Two
bales
of
straw
(two
bales
of
straw)
Trois
petits
feux
(trois
petits
feux)
Three
small
fires
(three
small
fires)
Quatre
bouts
de
ferraille
(quatre
bouts
de
ferraille)
Four
pieces
of
scrap
(four
pieces
of
scrap)
Cinq
thés
passés
(cinq
thés
passés)
Five
teas
gone
by
(five
teas
gone
by)
Six
et
ton
pote
(sept
huit)
Six
and
your
buddy
(seven
eight)
Sept
on
jamais
(un
deux)
Seven
we
never
(one
two)
Huit
pas
de
porte
(un)
Eight
steps
of
door
(one)
Un
pas
de
deux
(trois)
A
step
of
two
(three)
Deux
bottes
de
paille
(un
roi)
Two
bales
of
straw
(a
king)
Trois
petits
feux
Three
small
fires
Quatre
bouts
de
ferraille
(cinq
thés
passés)
Four
pieces
of
scrap
(five
teas
gone
by)
Cinq
thés
passés
Five
teas
gone
by
Six
et
ton
pote
(six
et
ton
pote)
Six
and
your
buddy
(six
and
your
buddy)
Sept
on
jamais
(sept
on
jamais)
Seven
we
never
(seven
we
never)
Huit
pas
de
porte
(huit
pas
de
porte)
Eight
steps
of
door
(eight
steps
of
door)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Payan, Eric Philippon, Benoit Jean Morel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.