La Tordue - La guerre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Tordue - La guerre




La guerre
The War
Croupissez machines de guerre
Rot in war machines
Des tonnes et des tonnes de fer
Tons and tons of iron
Entreposées prêtes à rugir
Stockpiled ready to roar
Prêtes à rougir
Ready to blush
La Terre
The Earth
Congénères contre cons
Congeners against cons
Génèrent une rime en on
Generate a rhyme in on
Prévert nous l'a pourtant bien dit
Prévert has told us well
Quelle connerie
What bullshit
La guerre
The war
Sournoiseries nucléaires
Nuclear underhandedness
Sous-marins de poche revolvers
Pocket submarines revolvers
Bonbons napalm goût chimique
Napalm candies chemical taste
Panoplies de sapeur-panique
Panoplies of sapper-panic
On n'arrête pas l'imaginaire
Imagination does not stop
Pour se faire sauter la caf'tière
To blow up the coffee maker
100 fois d'quoi s'envoyer en l'air
100 times what it takes to send ourselves into the air
De quoi descendre le soleil
Enough to bring down the sun
De quoi éteindre le ciel
Enough to put out the sky
C'est moi l'plus fort nananère
I'm the strongest nananère
Quelle pâtée on vous a mis
What a mess you've put us in
Des tonnes et des tonnes de fer
Tons and tons of iron
Dans la chair
In the flesh
Ennemie
Enemy
Mais tapez cher confrère
But tap there dear brother
Vous n'étiez pas mal non plus
You were not bad either
Cette fois c'est la der des der
This time it's the last of the last
Avant la prochaine bien entendu
Before the next one of course
Les huiles ainsi s'en vont signant
The oils thus leave signing
Des traités aux petits oignons
Treaties with onions
Après avoir saigné à blanc
After having bled white
Se partagent terre et pognon
Share land and bucks
Tracent des frontières bidons
Draw dummy lines
Secrets de nos piteux États
Secrets of our pitiful States
L'argent est roi et marche au pas
Money is king and walks in step
Tambourins sous-fifres et tirelires
Tambourins under-fifes and money boxes
Une deux une deux une deux et trois
One two one two one two and three
À quatre on tire
At four we draw
Dans l'tas
In the heap
Croupissez machines de guerre
Rot war machines
Dans les hangars de la mémoire
In the hangars of memory
Basta cessons d'croiser le fer
Basta, let's stop crossing swords
Plus de boucheries plus d'abattoirs
No more butchery, no more slaughterhouses
Maint'nant on va baisser le store
Now we're going to lower the blind
Laisser la connerie au vestiaire
Leave the bullshit in the cloakroom
Y'a plus d'amateurs pour ce sport
There are no more fans for this sport
Plus personne sous les bannières
Nobody under the banners anymore
Pourquoi pas la belle utopie
Why not the beautiful utopia
Faites un bilan professionnel
Make a career assessment
Une reconversion réussie
A successful reconversion
Faites-vous la paire faites-vous la belle
Pair up, look good
Engagez-vous dans le parti
Join the party
Qui déclare la guerre à la guerre
Who declares war on war
Sortez-vous le nez du kaki
Get your nose out of the khaki
Il y a des tonnes il y a des tonnes de choses à faire
There are tons, there are tons of things to do
Avec vot' matos et vot' génie
With your gear and your genius
Pour remettre en état la Terre
To restore the Earth
Rangez-tous vos affreux joujoux
Put away all your ugly toys
Faites tourner le calumet
Pass around the pipe
Et foutez-nous
And fuck us
La paix
Peace





Авторы: Clement Janequin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.