Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des
guitares
et
des
femmes
Gitarren
und
Frauen
à
vendre
rue
d'amsterdam
zum
Verkauf
in
der
Rue
d'Amsterdam
C'est
paname
Das
ist
Paname
Des
filles
sur
les
talons
Mädchen
auf
Absätzen
T'aiguillent
dans
leur
salon
lotsen
dich
in
ihren
Salon
C'est
pas
con
Ist
nicht
dumm
Sur
la
ligne
les
maquereaux
Auf
der
Leitung
die
Zuhälter
36
15
pêche
au
gros
36
15
Großfischfang
Des
liquettes
sans
éthique
Hemdchen
ohne
Ethik
Bleu
du
ciel
couleur
flic
Himmelblau,
Bullenfarbe
C'est
panique
Das
ist
Panik
Matraque
dans
la
braguette
Schlagstock
im
Hosenschlitz
De
starsky
d'opérette
von
Operetten-Starskys
C'est
pas
net
Ist
nicht
sauber
Ces
pauv'
types
qu'on
étoile
Diese
armen
Kerle,
denen
man
Sterne
verleiht
En
shérifs
sans
cheval
Als
Sheriffs
ohne
Pferd
T'as
voté
mon
pélot
Du
hast
gewählt,
mein
Kleiner
Parigot
tête
de
veau
Pariser,
Kalbskopf
C'est
pas
d'pot
Pech
gehabt
La
pastille
avalons
Schlucken
wir
die
Pastille
Vichy
r'prend
du
galon
Vichy
gewinnt
wieder
an
Rang
C'est
papon
Das
ist
Papon
La
justice
mesquine
Die
kleinliche
Justiz
Sauve
la
peau
des
skins
rettet
die
Haut
der
Skins
C'est
pas
clean
Ist
nicht
clean
L'eau
de
seine
efface
Das
Seine-Wasser
löscht
aus
Les
additions
salaces
die
schmutzigen
Rechnungen
C'est
passe-passe
Das
ist
Hokuspokus
Capitale
qui
peine
Hauptstadt,
die
sich
abmüht
Bombée
d'un
f
d'un
n
Gebrandmarkt
mit
F
und
N
Le
bruit
l'odeur
pas
beau?
Der
Lärm,
der
Geruch,
nicht
schön?
Va
voir
ailleurs,
ciao!
Geh
woanders
hin,
ciao!
Les
plus
belles
villes
vibrent
Die
schönsten
Städte
vibrieren
De
leurs
métisses
fibres
von
ihren
gemischten
Fasern
Une
sité
de
zombies
Eine
Siedlung
von
Zombies
Se
réveille
et
revit
erwacht
und
lebt
wieder
auf
C'est
l'pari?
Ist
das
die
Wette?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benoit Morel, Pierre Payan, Eric Philippon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.