Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les grands bras
Die großen Arme
Les
grands
bras
des
feux
sur
la
mer
Die
großen
Arme
der
Feuer
auf
dem
Meer
Le
vent
qui
s'roule
dans
la
poussière
Der
Wind,
der
sich
im
Staub
wälzt
La
neige
et
l'oubli
aussi
Der
Schnee
und
auch
das
Vergessen
Tout
aux
tavernes
et
aux
filles
Alles
für
die
Tavernen
und
die
Mädchen
Les
champs
par
l'orage
couchés
Die
vom
Gewitter
niedergeworfenen
Felder
Les
rires
et
les
chants
engrangés
Das
Lachen
und
die
eingebrachten
Gesänge
La
brume
qui
dort
sous
la
pluie
Der
Nebel,
der
unter
dem
Regen
schläft
Tout
aux
tavernes
et
aux
filles
Alles
für
die
Tavernen
und
die
Mädchen
Les
caresses
de
ciel
à
la
dune
Die
Zärtlichkeiten
des
Himmels
für
die
Düne
Le
vin
qui
nous
promet
la
Lune
Der
Wein,
der
uns
den
Mond
verspricht
La
longueur
des
mers
en
défi
Die
Länge
der
Meere
als
Herausforderung
Tout
aux
tavernes
et
aux
filles
Alles
für
die
Tavernen
und
die
Mädchen
Les
fruits
du
hasard
et
le
jour
Die
Früchte
des
Zufalls
und
der
Tag
Les
gestes
perdus
les
choses
de
rien
Die
verlorenen
Gesten,
die
Belanglosigkeiten
Les
lames
aux
aguets
des
bandits
Die
Klingen
der
lauernden
Banditen
Tout
aux
tavernes
et
aux
filles
Alles
für
die
Tavernen
und
die
Mädchen
Les
grands
bras
des
feux
sur
la
mer
Die
großen
Arme
der
Feuer
auf
dem
Meer
Le
vent
qui
s'saoule
dans
la
poussière
Der
Wind,
der
sich
im
Staub
betrinkt
Les
ailes
des
chiens
et
les
îles
Die
Flügel
der
Hunde
und
die
Inseln
Tout
aux
tavernes
et
aux
filles
Alles
für
die
Tavernen
und
die
Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Payan, Eric Jean Franc Philippon, Rennes Morel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.