Текст и перевод песни La Tordue - Les lolos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des
vallées
de
promesses
Valleys
of
promise
Caressées
du
regard
Caressed
by
the
gaze
Des
beaux
fruits
que
l'on
laisse
Beautiful
fruits
left
Au
soleil
des
hasards
Under
the
sun
of
chance
Aréoles
boréales
Boreal
areolas
Qui
se
lèvent
sous
le
châle
Who
rise
under
the
shawl
Pour
ouvrir
le
bal
To
open
the
ball
Des
amours
matinales
Of
morning
loves
Envie
de
croco
de
croquer
Crazy
to
bite
into
these
Tout
ronds
et
tout
chauds
All
round
and
warm
Dans
leurs
cocons
de
coton
In
their
cotton
cocoons
à
gogo
de
goûter
à
ces
fleurs
Crazy
to
taste
these
flowers
Envie
de
croco
de
croquer
Crazy
to
bite
into
these
Envie
de
croco
de
croquer
Crazy
to
bite
into
these
Y
a
pas
dans
le
p'tit
Robert
There's
no
such
thing
in
the
dictionary
Tous
les
mots
pour
dire
la
saveur
All
the
words
to
describe
the
taste
De
tous
les
p'tits
roberts
Of
all
the
little
breasts
Qui
dansent
sous
les
pull-overs
Who
dance
under
the
sweaters
De
toutes
les
couleurs
Of
all
colors
De
l'ébène
à
l'ivoirine
From
ebony
to
ivory
De
toutes
les
rondeurs
Of
all
the
roundnesses
C'est
fou
ce
qu'on
devine
It's
crazy
what
we
guess
Envie
de
croco
de
croquer
Crazy
to
bite
into
these
Tout
ronds
et
tout
chauds
All
round
and
warm
Dans
leurs
cocons
de
coton
In
their
cotton
cocoons
à
gogo
de
goûter
à
ces
fleurs
Crazy
to
taste
these
flowers
Envie
de
croco
de
croquer
Crazy
to
bite
into
these
Envie
de
croco
Crazy
to
bite
into
Des
farceurs
des
vantards
The
show-offs
of
the
braggarts
Ceux
d'la
femme
du
facteur
Those
of
the
mailman's
wife
Qui
fleurent
bon
comme
des
poires
Who
smell
like
pears
En
forme
de
bonheur
In
the
shape
of
happiness
Avec
des
tétons
roses
With
pink
nipples
Comme
la
jeune
cerise
Like
the
young
cherry
Sur
le
gâteau
quand
j'ose
On
the
cake
when
I
dare
Ma
main
sous
ta
chemise
My
hand
under
your
shirt
Envie
de
croco
de
croquer
Crazy
to
bite
into
these
Tout
ronds
et
tout
chauds
All
round
and
warm
Dans
leurs
cocons
de
coton
In
their
cotton
cocoons
à
gogo
de
goûter
à
ces
fleurs
Crazy
to
taste
these
flowers
Envie
de
croco
Crazy
to
bite
into
Envie
de
croco
Crazy
to
bite
into
Ces
moelleuses
molènes
These
soft
mulleins
Toutes
ces
îles
de
seins
All
these
islands
of
breasts
Petits
îlots
de
laine
Little
islands
of
wool
Dans
l'océan
des
soies
In
the
ocean
of
silks
Envie
de
croco
de
croquer
Crazy
to
bite
into
these
Tout
ronds
et
tout
chauds
All
round
and
warm
Dans
leurs
cocons
de
coton
In
their
cotton
cocoons
à
gogo
de
goûter
à
ces
fleurs
Crazy
to
taste
these
flowers
Envie
de
croco
Crazy
to
bite
into
Envie
de
croco
Crazy
to
bite
into
Des
pointus
des
charmeurs
Pointed
ones
of
the
charmers
Des
têtus
des
rigolos
Stubborn
ones
of
the
funny
ones
Des
charnus
des
fonceurs
Fleshy
ones
of
the
go-getters
Des
discrets
des
ramollos
Discreet
ones
of
the
run-of-the-mill
Des
ambitieux
des
gonflés
Ambitious
ones
of
the
pumped-up
ones
Des
malicieux
des
jeunots
Mischievous
ones
of
the
youngsters
Des
petits
des
débridés
Small
ones
of
the
unbridled
ones
Des
gentils
des
costauds
Sweet
ones
of
the
brawny
ones
Des
farceurs
des
vantards
Show-offs
of
the
braggarts
Ceux
d'l'a
femme
du
facteur
Those
of
the
mailman's
wife
Qui
fleurent
bon
comme
des
poires
Who
smell
like
pears
En
forme
de
bonheur
In
the
shape
of
happiness
Avec
des
tétons
roses
With
pink
nipples
Comme
la
jeune
cerise
Like
the
young
cherry
Sur
le
gâteau
quand
j'ose
On
the
cake
when
I
dare
Ma
main
sous
ta
chemise
My
hand
under
your
shirt
Envie
de
croco
de
croquer
Crazy
to
bite
into
these
Tout
ronds
et
tout
chauds
All
round
and
warm
Dans
leur
cocon
de
coton
In
their
cotton
coconut
shell
à
gogo
de
goûter
à
ces
fleurs
Crazy
to
taste
these
flowers
Envie
de
croco...
Crazy
to
bite
into...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Payan, Eric Philippon, Benoit Morel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.