La Tordue - Les parkings - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Tordue - Les parkings




Les parkings
Parking Lots
Par comment par qui
Where and how and by whom
Commencent les parkings
Do parking lots begin
De la morale à qui
Of morals, who
Profite le prix
Benefits from this
Du silence de l'or
Price of silence, of gold
Dans les coffres qui dort
Sleeping in chests that lie dormant
L'argent est inodore
Money has no smell
Mais qu'est-ce qui sent si fort
But what is that that reeks so strongly
Malins marchands de schnouf
Clever dealers of schnozz powder
Grands kings de l'esbrouffe
Great kings of the hustle
Les agents blanchissants
Agents who launder
De poudre helvétique
Swiss powder
Sur des mat'las d'argent
On mattresses of silver
S'envolent c'est magique
Taking flight, it's magic
Troupes gouvernementales
Government troops
Gouvernant le mental
Governing the mind
La télé vide ceux
TV empties those
Qui vivent par ses yeux
Who live through its eyes
Dealers de poudre aux yeux
Dealers of eye powder
Laveurs de cerveaux
Brainwashers
Le monde est propre et beau
The world is clean and beautiful
Certifié conforme
Certified as perfect
Qu'on forme faut pas s'y fier
To be trained, don't trust them
Pour entrer dans la norme
To enter the norm
Pourquoi comment pour qui
Why, how, for whom
Marchent à 4 pattes
Do they walk on all fours
Les moutons les zombies
The sheep, the zombies
Tous ceux que l'audimate
All those who the ratings
Par comment par qui
Where and how and by whom
Commencent les parkings
Do parking lots begin
De la morale à qui
Of morals, who
Profite le cri
Benefits from this
Étouffé à l'asile
Cry stifled at the asylum
Des ils ou des elles
Of the whos or shes
Morale imbécile
Imbecilic morals
Leur a coupé les ailes
Have clipped their wings
Chimique camisole
Chemical straitjacket
Silence occipital
Occipital silence
La folie a ses taules
Madness has its tables
Dans le désert mental
In the mental wilderness
Y pensez-vous aux fous
Do you think of the mad
Ceux qu'on n'enferme pas
Those who are not locked up
Et qui font de vous
And who make of you
Des pions des soldats
Pawns and soldiers
Les mêmes qui parfois
The same who sometimes
Mettent boîte les lois
Put the laws in a box
Qui parquent les pakis
Who park the Pakis
Matent les insoumis
Control the rebellious
Et viennent à 20 heures
And come at 8 p.m.
Dire la main sur le coeur
To say with their hands on their hearts
Si t'as l'mal du pays
If you're homesick
Bienv'nue dans nos charters
Welcome on our charters





Авторы: Pierre Payan, Eric Philippon, Benoit Jean Morel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.