Текст и перевод песни La Tordue - Les rats
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
les
rats
parleraient
If
the
rats
could
talk
Ils
nous
raconteraient
They
would
tell
us
the
L'histoire
du
rat
crevé
Story
of
the
dead
rat
Qu'est
mort
la
semaine
dernière
Who
died
last
week
En
bouffant
sa
grand-mère
Eating
his
grandmother
Et
quand
deux
rats
s'rencontrent
And
when
two
rats
meet
Savez-vous
c'qu'y
racontent?
Do
you
know
what
they
talk
about?
Des
histoires
de
ratés
Stories
of
failures
Des
histoires
de
ratés
Stories
of
failures
Vous
rendez-vous
bien
compte
Do
you
realize
Qu'on
peut
pas
compter
d'ssus
That
you
can't
count
on
them?
On
peut
p'têt'
compter
d'ssous
You
might
count
on
them
Mais
c'est
pas
bien
facile
But
it's
not
easy
Et
ça
rapporte
que
couic
And
it
only
earns
a
nickel
Quand
deux
rats
font
les
comptes
When
two
rats
do
the
math
Savez-vous
c'qu'y
z'oublient?
Do
you
know
what
they
forget?
Y
z'oublient
jamais
rien
They
never
forget
anything
Y
z'oublient
jamais
rien
They
never
forget
anything
Tout
ça
nous
mène
pas
loin
That
does
not
take
us
far
Mais
ça
mène
à
penser
But
it
makes
you
think
Que
dans
une
passoire
That
in
a
strainer
Peut
y'avoir
autant
d'trous
There
can
be
as
many
holes
Qu'y'en
a
dans
les
mémoires
As
there
are
in
memories
Et
quand
deux
rats
s'rappellent
And
when
two
rats
remember
Savez-vous
c'qui
leur
vient?
Do
you
know
what
comes
to
mind?
Le
maréchal
Pétrin
Marshal
Pétrin
Le
maréchal
Pétrin
Marshal
Pétrin
Et
pis
pour
faire
le
joint
And
then
to
make
the
joint
On
peut
parler
d'amour
We
can
talk
about
love
Au
moins
ça
n'mange
pas
d'pain
At
least
it
does
not
cost
a
thing
Et
s'y'en
a
qu'ont
l'coeur
lourd
And
if
there
are
some
with
heavy
hearts
Y
pès'ra
moins
demain
It
will
weigh
less
tomorrow
Quand
y'en
a
des
qui
sèment
When
some
sow
Savez-vous
qui
récolte?
Do
you
know
who
harvests?
Ben
c'est
ceux
d'la
sacem
Well,
it's
those
of
the
SACEM
Ben
c'est
ceux
d'la
sacem
Well,
it's
those
of
the
SACEM
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Payan, Eric Jean Franc Philippon, Rennes Morel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.