La Tordue - Où va-t'-on ? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Tordue - Où va-t'-on ?




Où va-t'-on ?
Куда мы катимся?
On se moque du tiers comme du quart
Нам плевать друг на друга,
Le monde se fout du monde car
Мир плюнул на мир, ведь
Si l'on s'arrête cinq minutes
Если остановиться на пять минут,
On voit sous la cocotte-minute
То увидишь, что под крышкой бурлит,
Le feu à fond d'train la pression
Огонь пылает, давление растёт,
La fin tenant à un bouton
Судьба мира на волоске,
Sur le fil de la dissuasion
На грани сдерживания,
Encore une belle idée béton
Ещё одна "блестящая" идея,
On fait pousser des champignons
Выращивать грибы
Dans les caves de l'oncle dom-tom
В подвалах дядюшки из колоний,
Gentils gentils les autochtones
Милые, милые аборигены,
Vous r'prendrez bien un bout d'atome
Не хотите ли ещё немного атома?
va-t-on papa
Куда мы катимся, пап?
Je n'sais pas mais on y va
Не знаю, но мы туда катимся.
De qui descendons-nous maman
От кого мы произошли, мам,
Pour être aussi cons-descendants
Что такие глупые потомки?
va-t-on papa
Куда мы катимся, пап?
Je n'sais pas mais on y va
Не знаю, но мы туда катимся.
Comme dit mon tonton
Как говорит мой дядя,
Plus on est de cons plus ça s'voit
Чем больше дураков, тем заметнее.
Qu'un petit crime se commette
Совершено мелкое преступление
Là-bas à l'ombre d'une comète
Где-то там, в тени кометы,
Parce qu'une bande de vénusiens
Потому что кучка венерианцев
Dans un bal en sont v'nus aux mains
Устроила драку на балу,
Et aussi sec not' petite planète
И немедленно наша маленькая планета
Est au jus au courant du fait
Осведомлена об этом,
Par la lorgnette des caméras
Через объективы камер,
Prêtes à mater tous les coups bas
Готовых запечатлеть любой проступок,
Tandis qu'en bas de chez toi
В то время как по соседству,
De chez vous de chez nous d'chez moi
Рядом с тобой, с вами, со мной,
Quelqu'un tout seul de faim de froid
Кто-то совсем один, голодный и холодный,
Est mort en se bouffant les doigts
Умер, обгладывая пальцы.
va-t-on papa
Куда мы катимся, пап?
Je n'sais pas mais on y va
Не знаю, но мы туда катимся.
De qui descendons-nous maman
От кого мы произошли, мам,
Pour être aussi cons-descendants
Что такие глупые потомки?
va-t-on papa
Куда мы катимся, пап?
Je n'sais pas mais on y va
Не знаю, но мы туда катимся.
Comme dit mon tonton
Как говорит мой дядя,
Plus on est de cons plus ça s'voit
Чем больше дураков, тем заметнее.
Des têtes à claques portant calotte
Лицемеры в рясах
Clament à bas la capote
Кричат: "Долой презервативы!",
Pisse-froid béotiens du sexe
Ханжи и лицемеры от секса,
Qui mettent l'IVG à l'index
Которые запрещают аборты.
Eux qui de la vie ne connaissent
Они, которые о жизни знают только
Qu'les balivernes des livres de messe
Из небылиц молитвенников,
Un doigt de lacrima-christi
Один палец в слезах христовых,
Un autre dans l'opus dei
Другой - в "Опус Деи".
Et si l'amour peut rendre aveugle
И если любовь может ослепить,
Il rend sourds ces fous qui beuglent
То она оглушает этих орущих безумцев.
Ces onanistes consacrés
От этих святош-онанистов
D'eux aussi il faut s'protéger
Тоже нужно защищаться.
va-t-on papa
Куда мы катимся, пап?
Je n'sais pas mais on y va
Не знаю, но мы туда катимся.
De qui descendons-nous maman
От кого мы произошли, мам,
Pour être aussi cons-descendants
Что такие глупые потомки?
va-t-on papa
Куда мы катимся, пап?
Je n'sais pas mais on y va
Не знаю, но мы туда катимся.
Comme dit mon tonton
Как говорит мой дядя,
Plus on est de cons plus ça s'voit
Чем больше дураков, тем заметнее.





Авторы: Benoit Morel, Pierre Payan, Eric Philippon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.