La Tordue - Paris, oct.61 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Tordue - Paris, oct.61




Paris, oct.61
Париж, окт. 61
Paris saoul Paris
Пьяный Париж, Париж,
Paris sous la pluie
Париж под дождем.
Trempé comme une soupe
Промокший, как суп,
Saoul comme une barrique
Пьяный, как бочка.
Notre-Dame est vierge
Нотр-Дам девственна,
Même si elle est à tout l'monde
Хотя и принадлежит всем,
Et malgré son penchant
И, несмотря на свою склонность
Pour les cierges
К свечам.
À l'heure les gargouilles bâillent
В час, когда горгульи зевают,
Le bossu du parvis
Горбун с паллеи
S'en va pisser sa nuit
Идет мочиться в свою ночь,
Dans les gogues du diable
В пасть дьявола.
Alors bavent les gargouilles
И тогда горгульи пускают слюни
Sur les premières grenouilles
На первых лягушек,
S'entend de bénitier
Слышно, как благословляют себя
Bien plus bêtes que leur pied
Гораздо глупее собственных ног,
Qui ne fut jamais pris
Которые никогда не были пойманы,
Ô pas de mauvais plis
О, никаких плохих складок
Dans leur lit refroidi
В их остывшей постели,
Tombeau des vieilles filles
Гробнице старых дев,
Cachot de la vertu
Темнице добродетели,
Pourtant pas d'ciel en vue
И все же без проблеска неба,
Surtout pas de septième
И уж точно без седьмого
Pour ces corps en carême
Для этих постящихся тел,
Au coeur empaillé
С сердцем, набитым соломой,
Au cul embastillé
С запертой задницей,
À l'abri des bascules
Вдали от качелей,
Et à leur grand dam
И к их великому сожалению,
Qui est toute minuscule
Которое так мало,
Ne connaîtront jam-
Никогда не узнают-
Ais ni la grâce ni les
Ни благодати, ни
Grasses matinées
Ленивых утренних часов.
C'pendant que Paris
А тем временем Париж,
Paris saoul Paris
Пьяный Париж, Париж,
Paris Paris saoul
Париж, Париж пьян,
En-dessous de tout
Под всем этим,
Dessaoule par d'ssus les ponts
Протрезвевает, переливаясь через мосты.
Que la Seine est jolie
Как прекрасна Сена,
Ne s'raient ces moribonds
Если бы не эти умирающие,
Qui déshonorent son lit
Что бесчестят ее ложе,
Mais qu'elle traîne par le fond
Но которых она тащит по дну,
Inhumant dans l'oubli
Хороня в забвении
Une saine tuerie
Здоровую бойню.
C'est paraît-il légal
Это, говорят, законно,
Les ordres sont les ordres
Приказ есть приказ,
C'est Paris qui régale
Это Париж угощает,
Braves policières hordes
Доблестные полицейские орды,
De coups et de sang ivres
Пьяные от побоев и крови,
Qui eurent carte et nuit blanche
У которых была карта и белая ночь,
Pour leur apprendre à vivre
Чтобы научить жить
À ces rats d'souche pas franche
Этих крыс не французской породы,
Qu'un sang impur et noir
Что нечистая, черная кровь
Abreuve nos caniveaux
Поит наши канавы,
Et on leur fit la peau
И им содрали шкуру,
Avant d'perdre la mémoire
Прежде чем потерять память.
Des pandores enragés
Разъяренные полицейские,
Aux fenêtres consentantes
В согласных окнах,
Et en passant soit-dit
И, между прочим, будь сказано,
Qui ne dit mot acquiesce
Кто не возражает, тот соглашается,
Durent pourtant résonner
Должны были, тем не менее, звенеть
De la chaussée sanglante
От окровавленной мостовой
Jusque dans les Aurès
До самых небес,
Leurs cris ensevelis
Их похороненные крики,
Sous la froide chaux-vive
Под холодной негашеной известью
D'une pire indifférence
Худшего безразличия,
Accompagnés de vive
В сопровождении живых
Les boules Quiès et la France
Шаров "Тишина" и Франция.
Croassez chères grenouilles
Квакайте, дорогие лягушки,
Que l'histoire ne chatouille
Пусть история не щекочет
Pas toujours au bon endroit
Не всегда в нужном месте,
Ô bon peuple françois
О, добрый французский народ,
Dors sur tes deux oreilles
Спи спокойно,
Mais je n'jurerais pas
Но я бы не стала клясться,
Loin s'en faut aujourd'hui
Далеко от этого, сегодня,
Que l'histoire ne s'enraye
Что история не остановится
Sous le ciel de Paris
Под небом Парижа.





Авторы: Pierre Payan, Eric Philippon, Benoit Jean Morel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.