Текст и перевод песни La Trakalosa de Monterrey - Adicto a la Tristeza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adicto a la Tristeza
Addicted to Sadness
Me
acabe
todo
el
tequila
de
la
barra
I
drank
all
the
tequila
at
the
bar
Y
entre
más
borracho
estoy,
más
te
recuerdo
And
the
more
drunk
I
get,
the
more
I
remember
you
Yo
soy
de
esos
que
se
mueren
en
la
raya
I'm
one
of
those
who
dies
in
the
act
Porque
olvido
o
me
muero
en
el
intento
Because
I
forget
or
I
die
trying
Aún
no
acepto
que
de
mí
ya
te
olvidaste
I
still
haven't
accepted
that
you've
forgotten
about
me
Y
yo
sigo
aquí
viviendo
del
pasado
And
I'm
still
here
living
in
the
past
Tus
recuerdos
entre
más
viejos
se
hacen
Your
memories,
the
older
they
get
Reverdecen
como
espinas
en
el
viento
They
revive
like
thorns
in
the
wind
Con
mis
ojos
voy
golpeando
las
paredes
With
my
eyes
I
bang
on
the
walls
Ya
borracho
lo
que
quiero
es
solo
verte
I'm
drunk
and
all
I
want
is
to
see
you
Con
el
humo
del
cigarro
y
tu
recuerdo
With
the
smoke
from
the
cigarette
and
your
memory
Más
te
llora
mi
enemigo
el
lado
izquierdo
My
enemy,
my
left
side,
cries
for
you
more
Yo
no
sé
por
qué
no
dejo
de
extrañarte
I
don't
know
why
I
can't
stop
missing
you
Si
me
viera
a
mí
entre
sueños
recordarte
If
you
saw
me
in
my
dreams
remembering
you
Hasta
el
aire
tu
perfume
me
regresa
Even
the
air
brings
back
your
perfume
Soy
adicto
por
tu
adiós
a
la
tristeza
I'm
addicted
to
sadness
because
of
your
goodbye
Y
por
tu
culpa
sigo
borracho
de
amor,
chiquitita
And
because
of
you,
my
little
one,
I'm
still
drunk
with
love
La
Trakalosa
de
Monterrey
La
Trakalosa
de
Monterrey
Aún
no
acepto
que
de
mí
ya
te
olvidaste
I
still
haven't
accepted
that
you've
forgotten
about
me
Y
yo
sigo
aquí
viviendo
del
pasado
And
I'm
still
here
living
in
the
past
Tus
recuerdos
entre
más
viejos
se
hacen
Your
memories,
the
older
they
get
Reverdecen
como
espinas
en
el
viento
They
revive
like
thorns
in
the
wind
Con
mis
ojos
voy
golpeando
las
paredes
With
my
eyes
I
bang
on
the
walls
Ya
borracho
lo
que
quiero
es
solo
verte
I'm
drunk
and
all
I
want
is
to
see
you
Con
el
humo
del
cigarro
y
tu
recuerdo
With
the
smoke
from
the
cigarette
and
your
memory
Más
te
llora
mi
enemigo
el
lado
izquierdo
My
enemy,
my
left
side,
cries
for
you
more
Yo
no
sé
por
qué
no
dejo
de
extrañarte
I
don't
know
why
I
can't
stop
missing
you
Si
me
viera
a
mí
entre
sueños
recordarte
If
you
saw
me
in
my
dreams
remembering
you
Hasta
el
aire
tu
perfume
me
regresa
Even
the
air
brings
back
your
perfume
Soy
adicto
por
tu
adiós
I'm
addicted
to
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erika Vidrio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.