Текст и перевод песни La Trakalosa de Monterrey - Como Te Olvido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Te Olvido
How Can I Forget You
Hace
yatiempo
que
perdi
esa
batalla
I
have
already
lost
the
battle
De
ignorar
lo
que
me
dice
el
corazón
Of
ignoring
what
my
heart
tells
me
Se
me
nota
tu
recuerdo
en
la
mirada
Your
memory
is
seen
in
my
eyes
Eres
tú
la
cara
triste
del
amor...
You
are
the
sad
face
of
love...
Aun
percibo
en
el
viento
tu
perfume
I
still
smell
your
perfume
in
the
wind
Y
me
abrazo
al
pasado
por
vivir
And
I
cling
to
the
past
to
live
Se
ha
quedado
nuestra
historia
en
una
nube
Our
story
has
become
a
cloud
Y
me
llora
lo
que
pudo
ser
y
nunca
fui...
And
it
makes
me
cry
what
it
could
have
been
and
never
was...
"Como
Te
Olvido"
"How
Can
I
Forget
You"
Como
renuncia
un
corazón
How
can
a
heart
give
up
A
sus
latidos?
On
its
beating?
Como
seguir
la
vida
How
can
you
keep
going
En
un
nuevo
camino?
On
a
new
path?
Sin
que
el
amor
nos
pese
más
Without
your
love
weighing
you
down
more
Que
el
equipaje...
Than
your
baggage...
No
quedan
ganas
There
is
no
desire
left
Después
de
esto
mi
ilusión
After
this
my
dreams
No
tiene
alas
Don't
have
wings
Fueron
mentiras
esos
besos
Those
kisses
were
lies
Que
me
dabas
That
you
gave
me
Solo
tatuajes
Only
tattoos
Que
se
borran
con
el
agua
That
can
be
washed
away
with
water
Debí
amarte
con
el
deseo
I
should
have
loved
you
with
desire
Y
no
con
el
alma...
And
not
with
my
soul...
(Y
juro
que
por
mi
vida
(And
I
swear
by
my
life
Que
no
vuelvo
amar
así
chiquitita
That
I
will
never
love
like
this
again
little
girl
Y
esto
es
Edwin
Luna
And
this
is
Edwin
Luna
Y
La
Trakalosa
de
Monterrey)
And
La
Trakalosa
de
Monterrey)
Aun
percibo
en
el
viento
tu
perfume
I
still
smell
your
perfume
in
the
wind
Y
me
abrazo
al
pasado
por
vivir
And
I
cling
to
the
past
to
live
Se
ha
quedado
nuestra
historia
en
una
nube
Our
story
has
become
a
cloud
Y
me
llora
lo
que
pudo
ser
y
nunca
fui...
And
it
makes
me
cry
what
it
could
have
been
and
never
was...
"Como
Te
Olvido"
"How
Can
I
Forget
You"
Como
renuncia
un
corazón
How
can
a
heart
give
up
A
sus
latidos?
On
its
beating?
Como
seguir
la
vida
How
can
you
keep
going
En
un
nuevo
camino?
On
a
new
path?
Sin
que
el
amor
nos
pese
más
Without
your
love
weighing
you
down
more
Que
el
equipaje...
Than
your
baggage...
No
quedan
ganas
There
is
no
desire
left
Después
de
esto
mi
ilusión
After
this
my
dreams
No
tiene
alas
Don't
have
wings
Fueron
mentiras
esos
besos
Those
kisses
were
lies
Que
me
dabas
That
you
gave
me
Solo
tatuajes
Only
tattoos
Que
se
borran
con
el
agua
That
can
be
washed
away
with
water
Debí
amarte
con
el
deseo
I
should
have
loved
you
with
desire
Y
no
con
el
alma...
And
not
with
my
soul...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erika Vidrio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.