Текст и перевод песни La Trakalosa de Monterrey - Ya No Soy el Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Soy el Loco
Я больше не сумасшедший
Ya.
no
soy
aquel
payaso
Я
больше
не
тот
клоун,
Que
andaba
presumiendo
Который
всё
хвастался,
De
muy
pesado.
Какой
он
крутой.
Con
la
troca
prestada
С
чужой
тачкой
Y
el
radio
colgado
И
висящим
на
шее
радиоприемником.
Mirame
bien
ya
estoy
muy
cambiado
Посмотри
на
меня,
я
очень
изменился.
Ahora
ya
tengo
un
empleo
Теперь
у
меня
есть
работа,
Y
nada
mas
por
ti
И
только
ради
тебя
Estoy
reformado...
Я
исправился...
Dijiste
reputiar
mi
estilo
alterado
Ты
сказала,
что
ненавидишь
мой
буйный
нрав,
Ya
no
estoy
enfermo.
Я
больше
не
безумец.
Ya
estoy
transformado...
Я
изменился...
Ahora
mi
escuadra
Теперь
мой
"ствол"
Es
un
ramo
de
flores
Это
букет
цветов,
Tu
me
as
enseñado
Ты
научила
меня
A
aceptar
mis
errores
Признавать
свои
ошибки.
Mis
noches
de
farra
Мои
ночи
гулянок,
Plebes
y
botellas
Парней
и
бутылок,
Ahora
los
dedico
Теперь
я
посвящаю
A
escribirte
poemas
Написанию
стихов
для
тебя.
Y
todo
por
ti
И
всё
это
ради
тебя,
Lo
hice
chiquilla
Я
сделал
это,
малышка,
Por
mirar
al
100
Чтобы
увидеть
на
все
100
Tu
linda
sonrisa
Твою
прекрасную
улыбку.
"Ya
No
Soy
El
Loco."
"Я
больше
не
сумасшедший."
Cambiaste
mi
vida...
Ты
изменила
мою
жизнь...
(*Con
una
sola
mirada
(*Одним
лишь
взглядом
Cambiaste
por
completo
Ты
полностью
изменила
Mi
vida
chiquitita*
Мою
жизнь,
малышка*
La
Trakalosa
De
Monterrey)
La
Trakalosa
De
Monterrey)
Ahora
ya
tengo
un
empleo
Теперь
у
меня
есть
работа,
Y
nada
mas
por
ti
И
только
ради
тебя
Estoy
reformado.
Я
исправился.
Dijiste
reputiar
mi
estilo
alterado
Ты
сказала,
что
ненавидишь
мой
буйный
нрав,
Ya
no
estoy
enfermo.
Я
больше
не
безумец.
Ya
estoy
transformado...
Я
изменился...
Ahora
mi
escuadra
Теперь
мой
"ствол"
Es
un
ramo
de
flores
Это
букет
цветов,
Tu
me
as
enseñado
Ты
научила
меня
A
aceptar
mis
errores
Признавать
свои
ошибки.
Mis
noches
de
farra
Мои
ночи
гулянок,
Plebes
y
botellas
Парней
и
бутылок,
Ahora
los
dedico
Теперь
я
посвящаю
A
escribirte
poemas
Написанию
стихов
для
тебя.
Y
todo
por
ti.
И
всё
это
ради
тебя.
Lo
hice
chiquilla
Я
сделал
это,
малышка,
Por
mirar
al
100
Чтобы
увидеть
на
все
100
Tu
linda
sonrisa
Твою
прекрасную
улыбку.
"Ya
No
Soy
El
Loco."
"Я
больше
не
сумасшедший."
Ahora
mi
escuadra
Теперь
мой
"ствол"
Es
un
ramo
de
flores
Это
букет
цветов,
Tu
me
as
enseñado
Ты
научила
меня
A
aceptar
mis
errores
Признавать
свои
ошибки.
Mis
noches
de
farra
Мои
ночи
гулянок,
Plebes
y
botellas
Парней
и
бутылок,
Ahora
los
dedico
Теперь
я
посвящаю
A
escribirte
poemas
Написанию
стихов
для
тебя.
Y
todo
por
ti.
И
всё
это
ради
тебя.
Lo
hice
chiquilla
Я
сделал
это,
малышка,
Por
mirar
al
100
Чтобы
увидеть
на
все
100
Tu
linda
sonrisa
Твою
прекрасную
улыбку.
"Ya
No
Soy
El
Loco."
"Я
больше
не
сумасшедший."
Cambiaste
mi
vida...
Ты
изменила
мою
жизнь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oracio Ortiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.