Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿cómo Te Llamas?
What's Your Name?
Anoche
fue
algo
muy
especial
Last
night
was
something
special
No
quería
que
llegara
la
mañana
I
didn't
want
the
morning
to
come
Qué
pena
que
What
a
shame
Es
la
Trakalosa
de
Monterrey
It's
La
Trakalosa
de
Monterrey
Fue
una
noche
tan
especial
It
was
such
a
special
night
No
parábamos
de
bailar
We
couldn't
stop
dancing
Sin
darnos
cuenta,
fuimos
a
dar
Without
realizing
it,
we
ended
up
A
un
lugar
un
poquito
más
In
a
place
a
little
more
Nos
acabábamos
de
conocer
We
had
just
met
Y
aún
así
entramos
a
un
hotel
And
yet
we
checked
into
a
hotel
Luchamos
cuerpo,
cuerpo,
y
piel
con
piel
We
wrestled,
body
to
body,
and
skin
to
skin
Y
luego
fuiste
mía
And
then
you
were
mine
Y
ya
en
la
mañana
And
in
the
morning
Después
de
haber
pasado
toda
la
noche
en
la
cama
After
having
spent
all
night
in
bed
E
hicieras
con
tu
boca
lo
que
a
ti
te
dio
la
gana
And
you
did
whatever
you
wanted
with
your
mouth
Y
yo
de
galopar
entre
tu
valle
y
tus
montañas
And
I
galloped
between
your
valley
and
your
mountains
Y
ya
en
la
mañana
And
in
the
morning
Antes
de
que
venciera
el
cuarto
y
no
nos
molestaran
Before
the
room
was
due
and
we
were
disturbed
Se
me
antojó
poner
tu
cuerpo
otra
vez
en
llamas
I
wanted
to
set
your
body
on
fire
again
Pero
al
querer
nombrarte
But
when
I
wanted
to
name
you
Yo
no
supe
decir
nada
I
didn't
know
what
to
say
Porque
olvidé
preguntarte
anoche
Because
I
forgot
to
ask
you
last
night
Cómo
te
llamas
What's
your
name?
Bueno,
y
a
cualquiera
le
puede
pasar
Well,
it
can
happen
to
anyone
¿Me
das
tu
número?
Can
I
have
your
number?
¿Y
por
quién
pregunto?
And
who
should
I
ask
for?
Es
la
Trakalosa
de
Monterrey,
chiquitita
It's
La
Trakalosa
de
Monterrey,
little
one
Nos
acabábamos
de
conocer
We
had
just
met
Y
aún
así
entramos
a
un
hotel
And
yet
we
checked
into
a
hotel
Luchamos
cuerpo,
cuerpo,
y
piel
con
piel
We
wrestled,
body
to
body,
and
skin
to
skin
Y
luego
fuiste
mía
And
then
you
were
mine
Y
ya
en
la
mañana
And
in
the
morning
Después
de
haber
pasado
toda
la
noche
en
la
cama
After
having
spent
all
night
in
bed
E
hicieras
con
tu
boca
lo
que
a
ti
te
dio
la
gana
And
you
did
whatever
you
wanted
with
your
mouth
Y
yo
de
galopar
entre
tu
valle
y
tus
montañas
And
I
galloped
between
your
valley
and
your
mountains
Y
ya
en
la
mañana
And
in
the
morning
Antes
de
que
venciera
el
cuarto
y
no
nos
molestaran
Before
the
room
was
due
and
we
were
disturbed
Se
me
antojó
poner
tu
cuerpo
otra
vez
en
llamas
I
wanted
to
set
your
body
on
fire
again
Pero
al
querer
nombrarte
But
when
I
wanted
to
name
you
Yo
no
supe
decir
nada
I
didn't
know
what
to
say
Porque
olvidé
preguntarte
anoche
Because
I
forgot
to
ask
you
last
night
Cómo
te
llamas
What's
your
name?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Luna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.