Текст и перевод песни La Trakalosa de Monterrey - ¿cómo Te Llamas?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿cómo Te Llamas?
Как тебя зовут?
Anoche
fue
algo
muy
especial
Прошлая
ночь
была
особенной,
No
quería
que
llegara
la
mañana
Мне
не
хотелось,
чтобы
наступало
утро.
Qué
pena
que
Как
жаль,
что...
Es
la
Trakalosa
de
Monterrey
Это
La
Trakalosa
de
Monterrey
Fue
una
noche
tan
especial
Это
была
такая
особенная
ночь,
No
parábamos
de
bailar
Мы
не
переставали
танцевать,
Sin
darnos
cuenta,
fuimos
a
dar
Незаметно
для
себя
мы
оказались
A
un
lugar
un
poquito
más
В
немного
более
Nos
acabábamos
de
conocer
Мы
только
что
познакомились,
Y
aún
así
entramos
a
un
hotel
И
все
же
мы
пошли
в
отель.
Luchamos
cuerpo,
cuerpo,
y
piel
con
piel
Мы
сплелись
телами,
кожа
к
коже,
Y
luego
fuiste
mía
И
потом
ты
была
моей.
Y
ya
en
la
mañana
И
уже
утром,
Después
de
haber
pasado
toda
la
noche
en
la
cama
После
того,
как
мы
провели
всю
ночь
в
постели,
E
hicieras
con
tu
boca
lo
que
a
ti
te
dio
la
gana
И
ты
делала
своим
ртом
все,
что
тебе
хотелось,
Y
yo
de
galopar
entre
tu
valle
y
tus
montañas
А
я
скакал
по
твоей
долине
и
твоим
горам,
Y
ya
en
la
mañana
И
уже
утром,
Antes
de
que
venciera
el
cuarto
y
no
nos
molestaran
Прежде
чем
истечет
время,
и
нас
не
потревожат,
Se
me
antojó
poner
tu
cuerpo
otra
vez
en
llamas
Мне
захотелось
снова
зажечь
твое
тело,
Pero
al
querer
nombrarte
Но,
желая
назвать
тебя
по
имени,
Yo
no
supe
decir
nada
Я
не
смог
ничего
сказать,
Porque
olvidé
preguntarte
anoche
Потому
что
я
забыл
спросить
прошлой
ночью,
Cómo
te
llamas
Как
тебя
зовут.
Bueno,
y
a
cualquiera
le
puede
pasar
Ну,
с
каждым
может
случиться,
¿Me
das
tu
número?
Дай
мне
свой
номер?
¿Y
por
quién
pregunto?
А
кого
спрашивать?
Es
la
Trakalosa
de
Monterrey,
chiquitita
Это
La
Trakalosa
de
Monterrey,
малышка.
Nos
acabábamos
de
conocer
Мы
только
что
познакомились,
Y
aún
así
entramos
a
un
hotel
И
все
же
мы
пошли
в
отель.
Luchamos
cuerpo,
cuerpo,
y
piel
con
piel
Мы
сплелись
телами,
кожа
к
коже,
Y
luego
fuiste
mía
И
потом
ты
была
моей.
Y
ya
en
la
mañana
И
уже
утром,
Después
de
haber
pasado
toda
la
noche
en
la
cama
После
того,
как
мы
провели
всю
ночь
в
постели,
E
hicieras
con
tu
boca
lo
que
a
ti
te
dio
la
gana
И
ты
делала
своим
ртом
все,
что
тебе
хотелось,
Y
yo
de
galopar
entre
tu
valle
y
tus
montañas
А
я
скакал
по
твоей
долине
и
твоим
горам,
Y
ya
en
la
mañana
И
уже
утром,
Antes
de
que
venciera
el
cuarto
y
no
nos
molestaran
Прежде
чем
истечет
время,
и
нас
не
потревожат,
Se
me
antojó
poner
tu
cuerpo
otra
vez
en
llamas
Мне
захотелось
снова
зажечь
твое
тело,
Pero
al
querer
nombrarte
Но,
желая
назвать
тебя
по
имени,
Yo
no
supe
decir
nada
Я
не
смог
ничего
сказать,
Porque
olvidé
preguntarte
anoche
Потому
что
я
забыл
спросить
прошлой
ночью,
Cómo
te
llamas
Как
тебя
зовут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Luna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.