La Trakalosa de Monterrey - ¿cómo Te Llamas? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Trakalosa de Monterrey - ¿cómo Te Llamas?




¿cómo Te Llamas?
Как тебя зовут?
Anoche fue algo muy especial
Прошлая ночь была особенной,
No quería que llegara la mañana
Мне не хотелось, чтобы наступало утро.
Qué pena que
Как жаль, что...
Es la Trakalosa de Monterrey
Это La Trakalosa de Monterrey
¡Oh!
О!
Fue una noche tan especial
Это была такая особенная ночь,
No parábamos de bailar
Мы не переставали танцевать,
Pegados
Вместе,
Sin darnos cuenta, fuimos a dar
Незаметно для себя мы оказались
A un lugar un poquito más
В немного более
Privado
Укромном месте.
Nos acabábamos de conocer
Мы только что познакомились,
Y aún así entramos a un hotel
И все же мы пошли в отель.
Luchamos cuerpo, cuerpo, y piel con piel
Мы сплелись телами, кожа к коже,
Y luego fuiste mía
И потом ты была моей.
Y ya en la mañana
И уже утром,
Después de haber pasado toda la noche en la cama
После того, как мы провели всю ночь в постели,
E hicieras con tu boca lo que a ti te dio la gana
И ты делала своим ртом все, что тебе хотелось,
Y yo de galopar entre tu valle y tus montañas
А я скакал по твоей долине и твоим горам,
Y ya en la mañana
И уже утром,
Antes de que venciera el cuarto y no nos molestaran
Прежде чем истечет время, и нас не потревожат,
Se me antojó poner tu cuerpo otra vez en llamas
Мне захотелось снова зажечь твое тело,
Pero al querer nombrarte
Но, желая назвать тебя по имени,
Yo no supe decir nada
Я не смог ничего сказать,
Porque olvidé preguntarte anoche
Потому что я забыл спросить прошлой ночью,
Cómo te llamas
Как тебя зовут.
Bueno, y a cualquiera le puede pasar
Ну, с каждым может случиться,
¿Me das tu número?
Дай мне свой номер?
¿Y por quién pregunto?
А кого спрашивать?
Es la Trakalosa de Monterrey, chiquitita
Это La Trakalosa de Monterrey, малышка.
Nos acabábamos de conocer
Мы только что познакомились,
Y aún así entramos a un hotel
И все же мы пошли в отель.
Luchamos cuerpo, cuerpo, y piel con piel
Мы сплелись телами, кожа к коже,
Y luego fuiste mía
И потом ты была моей.
Y ya en la mañana
И уже утром,
Después de haber pasado toda la noche en la cama
После того, как мы провели всю ночь в постели,
E hicieras con tu boca lo que a ti te dio la gana
И ты делала своим ртом все, что тебе хотелось,
Y yo de galopar entre tu valle y tus montañas
А я скакал по твоей долине и твоим горам,
Y ya en la mañana
И уже утром,
Antes de que venciera el cuarto y no nos molestaran
Прежде чем истечет время, и нас не потревожат,
Se me antojó poner tu cuerpo otra vez en llamas
Мне захотелось снова зажечь твое тело,
Pero al querer nombrarte
Но, желая назвать тебя по имени,
Yo no supe decir nada
Я не смог ничего сказать,
Porque olvidé preguntarte anoche
Потому что я забыл спросить прошлой ночью,
Cómo te llamas
Как тебя зовут.





Авторы: Miguel Luna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.