Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El León De La Sierra
Лев Сьерры
De
Monterrey
a
Linares
Из
Монтеррея
в
Линарес
Salieron
una
mañana
Однажды
утром
вышли
Un
grupo
de
federales
Отряд
федералов
En
busca
de
hierba
mala
На
поиски
дурной
травы
Que
se
hallaba
entre
la
sierra
Что
скрывалась
в
горах
También
el
que
la
sembraba
И
того,
кто
её
сеял
Cuando
llegaron
al
punto
Когда
прибыли
они
к
месту
Del
rancho
La
Madriguera
К
ранчо
Ла
Мадригера
Le
preguntan
a
un
viejito
Спросили
у
старика
Donde
se
encuentra
Barrera
Где
найти
Барреру
Que
lo
venimos
buscando
Что
мы
его
ищем
Que
nos
entregue
la
hierba
Чтобы
он
сдал
нам
траву
El
viejito
les
contesta
Старик
им
отвечает
"No
sé
de
lo
que
se
trata
"Не
знаю,
о
чём
речь
Yo
soy
un
ranchero
bueno
Я
хороший
ранчеро
Nacido
aquí
en
La
Petaja
Рождённый
здесь,
в
Ла
Петахе
Barrera
se
encuentra
arriba
Баррера
находится
выше
Que
ni
con
perros
lo
vayan"
Вам
туда
и
с
собаками
не
добраться"
Se
escucharon
los
rugidos
Послышались
тогда
рёвы
De
todas
fieras
salvajes
Всех
диких
хищников
El
jefe
les
dice
a
todos
Начальник
говорит
всем
"Yo
mataré
al
que
se
raje
"Я
убью
того,
кто
струсит
Me
he
de
llevar
a
Barrera
Я
заберу
Барреру
No
me
importa
lo
que
pase"
Мне
не
важно,
что
случится"
Allá
por
la
madrugada
Там
под
утро
Cuando
el
sueño
los
venció
Когда
сон
их
одолел
Quedaron
todos
dormidos
Все
они
уснули
Barrera
los
atacó
Баррера
напал
на
них
Matando
a
uno
por
uno
Убивая
одного
за
другим
Y
con
hierba
los
tapó
И
травой
их
прикрыл
Murieron
los
federales
Погибли
федералы
Por
las
manos
de
una
fiera
От
рук
этой
хищной
зверя
Allá
entre
los
matorrales
Там,
среди
зарослей
Donde
se
encuentra
Barrera
Где
обитает
Баррера
Que
todavía
sigue
siendo
Который
всё
ещё
остаётся
Valiente
león
de
la
sierra
Отважным
львом
сьерры
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Sanchez Mota, Agustin Moreno Razo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.