Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dansa d'amor
Tanz der Liebe
Una
rumbeta
ben
passejada
Eine
kleine
Rumba,
gut
geschlendert,
Jo
et
cantaria
a
cau
d'orella
Würde
ich
dir
ins
Ohr
singen
I
que
et
pengés
com
una
arracada
Und
dass
sie
dir
wie
ein
Ohrring
hinge
Per
recordar-te
la
nit
aquesta
Um
dich
an
diese
Nacht
zu
erinnern
I
que
et
pengés
com
una
arracada
Und
dass
sie
dir
wie
ein
Ohrring
hinge
Per
recordar-te
la
nit
aquesta
Um
dich
an
diese
Nacht
zu
erinnern
Que
si
he
volgut
viure
en
la
bellesa
Denn
wenn
ich
in
Schönheit
leben
wollte,
No
hi
veig
millor
oportunitat
Sehe
ich
keine
bessere
Gelegenheit
Ni
motiu
per
fer-ne
cantada
Noch
einen
Grund,
ein
Lied
daraus
zu
machen,
Ai
que
la
dansa
que
tu
ara
balles
Ach,
als
den
Tanz,
den
du
jetzt
tanzt
Que
dels
tresors
que
tu
sempre
calles
Denn
von
den
Schätzen,
die
du
immer
verschweigst,
Cada
compàs
ara
te'ls
destapa
Enthüllt
dir
nun
jeder
Takt
sie
Que
dels
tresors
que
tu
sempre
calles
Denn
von
den
Schätzen,
die
du
immer
verschweigst,
Cada
compàs
ara
te'ls
destapa
Enthüllt
dir
nun
jeder
Takt
sie
Que
avui
el
dimoni
meu
Denn
heute
ist
mein
Teufel
S'ha
tornat
boig
per
aquest
bé
de
déu
Verrückt
geworden
nach
diesem
Gottesgeschenk
Que
avui
el
dimoni
meu
Denn
heute
ist
mein
Teufel
Es
vol
quedar
aquí
a
dintre
teu
Will
hier
in
dir
drinnen
bleiben
Una
arrambada
per
la
cintura
Einen
Griff
um
deine
Taille
Em
permetria
amb
la
meva
cresta
Würde
ich
mir
mit
meinem
Stolz
erlauben
I
per
perdre
el
nord
I
agafar
l'altura
Und
um
die
Orientierung
zu
verlieren
und
abzuheben
Faríem
volta
cap
a
l'esquerra
Würden
wir
uns
nach
links
drehen
I
per
perdre
el
nord
I
agafar
l'altura
Und
um
die
Orientierung
zu
verlieren
und
abzuheben
Faríem
volta
cap
a
l'esquerra
Würden
wir
uns
nach
links
drehen
I
ja
flotant
del
terra
Und
schon
vom
Boden
schwebend
Faria
recte
cap
als
teus
ulls
Würde
ich
geradewegs
auf
deine
Augen
zuhalten
I
sense
fer
cas
de
cap
alerta
Und
ohne
auf
irgendeine
Warnung
zu
achten
Tu
bulliries
pel
que
jo
vull
Würdest
du
brennen
für
das,
was
ich
will
I
arremetria
contra
els
esculls
Und
ich
würde
gegen
die
Klippen
anstürmen
Per
abraçar-m'hi
a
tomba
oberta
Um
mich
dort
rückhaltlos
hinzugeben
I
arremetria
contra
els
esculls
Und
ich
würde
gegen
die
Klippen
anstürmen
Per
abraçar-m'hi
a
tomba
oberta
Um
mich
dort
rückhaltlos
hinzugeben
Que
avui
el
dimoni
meu
Denn
heute
ist
mein
Teufel
S'ha
tornat
boig
per
aquest
bé
de
déu
Verrückt
geworden
nach
diesem
Gottesgeschenk
Que
avui
el
dimoni
meu
Denn
heute
ist
mein
Teufel
Es
vol
quedar
aquí
dintre
teu
Will
hier
in
dir
drinnen
bleiben
Que
avui
el
dimoni
meu
Denn
heute
ist
mein
Teufel
Es
vol
quedar
aquí
dintre
teu
Will
hier
in
dir
drinnen
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.