Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Saber de Ti
Ich möchte von dir wissen
Donde
estas
amor
Wo
bist
du,
meine
Liebe
Quiero
saber
de
ti
Ich
möchte
von
dir
wissen
Ahora
que
te
vuelvo
encontrar
Jetzt,
da
ich
dich
wiederfinde
Sonrió
de
nuevo
Lächle
ich
wieder
La
luz
de
la
bella
cuidad
Das
Licht
der
schönen
Stadt
Los
unió
y
ese
amor
que
Hat
uns
vereint
und
jene
Liebe,
die
Un
día
se
fue
lejos
Eines
Tages
weit
fortging
Nunca
es
tarde
para
empezar
Es
ist
nie
zu
spät,
um
anzufangen
Te
sigo
queriendo
Ich
liebe
dich
immer
noch
Y
quiero
saber
si
tu
amor
Und
ich
möchte
wissen,
ob
deine
Liebe
No
murió
y
en
verdad
lo
llevas
adentro
Nicht
gestorben
ist
und
du
sie
wirklich
in
dir
trägst
Quiero
saber
de
ti
Ich
möchte
von
dir
wissen
Quiero
saber
que
sientes
ganas
de
continuar
Ich
möchte
wissen,
ob
du
Lust
hast
weiterzumachen
Quiero
saber
si
estando
lejos
pensaste
en
mi
Ich
möchte
wissen,
ob
du,
als
du
fern
warst,
an
mich
gedacht
hast
Nada
me
importa
por
que
quiero
volverte
amar
Nichts
ist
mir
wichtig,
denn
ich
möchte
dich
wieder
lieben
Te
contare
de
mi
de
todas
las
noches
que
en
Ich
werde
dir
von
mir
erzählen,
von
all
den
Nächten,
die
ich
Vela
solía
pasar
wach
zu
verbringen
pflegte
Mirando
tus
fotografias
en
mi
soledad
Deine
Fotos
in
meiner
Einsamkeit
betrachtend
Ahora
nuevamente
sonrio
por
que
estas
aquí
Jetzt
lächle
ich
wieder,
weil
du
hier
bist
Mira
yo
siento
miedo,
quiero
tu
cuerpo
Schau,
ich
fühle
Angst,
ich
will
deinen
Körper
No
tengo
nada,
mira
quiero
tus
besos
Ich
habe
nichts,
schau,
ich
will
deine
Küsse
Y
tus
miradas
Und
deine
Blicke
Eres
lo
mas
bonito
que
hay
en
mi
vida
Du
bist
das
Schönste,
was
es
in
meinem
Leben
gibt
Que
hay
en
mi
alma
Was
es
in
meiner
Seele
gibt
Tu
eres
lo
que
en
mi
vida
siempre
esperaba
Du
bist
das,
was
ich
in
meinem
Leben
immer
erwartet
habe
Quiero
saber
de
ti
Ich
möchte
von
dir
wissen
Quiero
saber
que
nuevamente
me
vas
a
amar
Ich
möchte
wissen,
dass
du
mich
wieder
lieben
wirst
Quiero
saber
si
estando
lejos
pensaste
en
mi
Ich
möchte
wissen,
ob
du,
als
du
fern
warst,
an
mich
gedacht
hast
Nada
me
importa
por
que
quiero
volverte
amar
Nichts
ist
mir
wichtig,
denn
ich
möchte
dich
wieder
lieben
Nunca
me
olvide
de
tu
amor
Ich
habe
deine
Liebe
nie
vergessen
Tan
puro
y
tan
tierno
So
rein
und
so
zärtlich
Es
como
el
instinto
que
Dios
Es
ist
wie
der
Instinkt,
den
Gott
Nos
envió
para
hacer
un
mundo
mas
bello
Uns
sandte,
um
eine
schönere
Welt
zu
schaffen
Yo
jure
quererte
ante
Dios
Ich
schwor
vor
Gott,
dich
zu
lieben
Jamás
me
arrepiento
Niemals
bereue
ich
es
Mientras
allá
no
se
ve
el
sol
Solange
dort
die
Sonne
nicht
zu
sehen
ist
Te
amaré
este
amor
que
siento
es
eterno
Werde
ich
dich
lieben,
diese
Liebe,
die
ich
fühle,
ist
ewig
No
me
importa
morir
Es
macht
mir
nichts
aus
zu
sterben
Por
que
se
que
de
tanto
amor
me
resucitaré
Denn
ich
weiß,
dass
ich
von
so
viel
Liebe
wiederauferstehen
werde
No
sientas
miedo
por
que
siempre
te
adoraré
Fürchte
dich
nicht,
denn
ich
werde
dich
immer
anbeten
Y
sabes
que
mi
corazón
vivirá
por
ti
Und
du
weißt,
dass
mein
Herz
für
dich
leben
wird
Tu
sentirás
por
mi
Du
wirst
für
mich
fühlen
El
mismo
amor
que
siempre
llevo
en
mi
corazón
Dieselbe
Liebe,
die
ich
immer
in
meinem
Herzen
trage
Por
te
sientes
atrapada
con
la
illusión
Denn
du
fühlst
dich
gefangen
von
der
Illusion
De
sentir
siempre
la
ternura
que
yo
te
di
Immer
die
Zärtlichkeit
zu
spüren,
die
ich
dir
gab
Mira
no
sientas
miedo
Schau,
fürchte
dich
nicht
Se
que
me
extrañas
se
me
quieres
Ich
weiß,
dass
du
mich
vermisst,
dass
du
mich
liebst
Mira
lo
estas
diciendo
con
tu
mirada
Schau,
du
sagst
es
mit
deinem
Blick
No
me
importa
morir
Es
macht
mir
nichts
aus
zu
sterben
Por
que
se
que
de
tanto
amor
me
resucitaré
Denn
ich
weiß,
dass
ich
von
so
viel
Liebe
wiederauferstehen
werde
No
sientas
miedo
por
que
siempre
te
adoraré
Fürchte
dich
nicht,
denn
ich
werde
dich
immer
anbeten
Y
sabes
que
mi
corazón
vivirá
por
ti
Und
du
weißt,
dass
mein
Herz
für
dich
leben
wird
Quiero
saber
de
ti
Ich
möchte
von
dir
wissen
Quiero
saber
si
nuevamente
me
vas
a
amar
Ich
möchte
wissen,
ob
du
mich
wieder
lieben
wirst
Quiero
saber
si
estando
lejos
pensaste
en
mi
Ich
möchte
wissen,
ob
du,
als
du
fern
warst,
an
mich
gedacht
hast
Nada
me
importa
por
que
quiero
volverte
amar
Nichts
ist
mir
wichtig,
denn
ich
möchte
dich
wieder
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Castillo Utria Wilfran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.