Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigo,
si
la
ves
Freund,
wenn
du
sie
siehst
Cuéntale
que
lloro
al
no
tenerla
Erzähl
ihr,
dass
ich
weine,
da
ich
sie
nicht
habe
Que
extraño
sus
besos
Dass
ich
ihre
Küsse
vermisse
Sus
caricias,
sus
miradas
Ihre
Zärtlichkeiten,
ihre
Blicke
Su
forma
de
ser
me
hace
enloquecer
Ihre
Art
macht
mich
verrückt
Verla
quisiera
otra
vez
Ich
möchte
sie
wiedersehen
Pedirle
de
rodillas,
me
perdone
Sie
auf
Knien
bitten,
mir
zu
vergeben
Sé
que
fui
un
tonto
al
lastimar
Ich
weiß,
ich
war
ein
Dummkopf,
sie
zu
verletzen
Sus
nobles
sentimientos
Ihre
edlen
Gefühle
Por
una
infidelidad
me
ha
olvidado
ya
Wegen
einer
Untreue
hat
sie
mich
schon
vergessen
Amigo,
la
necesito
Freund,
ich
brauche
sie
Dile
que
me
estoy
muriendo
Sag
ihr,
dass
ich
sterbe
Que
sin
su
vida
es
un
tormento
Dass
mein
Leben
ohne
sie
eine
Qual
ist
Y
que
me
perdone
y
que
vuelva
Und
dass
sie
mir
verzeihen
und
zurückkommen
soll
No
pasan
ni
tres
minutos
Es
vergehen
keine
drei
Minuten
Y
vuelvo
a
llorar
por
ella
Und
ich
weine
wieder
um
sie
Siento
estallar
la
cabeza
Ich
fühle,
wie
mein
Kopf
explodiert
Tan
solo
por
su
amor
Nur
wegen
ihrer
Liebe
Dile
que
vuelva,
que
venga
conmigo
Sag
ihr,
sie
soll
zurückkommen,
zu
mir
kommen
Dile
que
vuelva,
que
regrese
amigo
Sag
ihr,
sie
soll
zurückkommen,
zurückkehren,
Freund
Ella
fue
para
mí
Sie
war
für
mich
Lo
más
grande
que
tuve
en
la
vida
Das
Größte,
was
ich
im
Leben
hatte
Fue
mi
esposa,
amante
Sie
war
meine
Ehefrau,
Geliebte
Fue
la
amiga
de
mi
vida
Sie
war
die
Freundin
meines
Lebens
Y
ya
no
me
quiere
ver
Und
jetzt
will
sie
mich
nicht
mehr
sehen
Por
mi
tonto
proceder
Wegen
meines
dummen
Verhaltens
Arrepentido
estaré
Ich
werde
es
bereuen
Todo
lo
que
me
resta
de
la
vida
Den
ganzen
Rest
meines
Lebens
Y
sé
que
nunca
sanará
esta
herida
sin
sus
besos
Und
ich
weiß,
dass
diese
Wunde
ohne
ihre
Küsse
niemals
heilen
wird
Sé
que
no
soportaré
Ich
weiß,
dass
ich
es
nicht
ertragen
werde
Si
no
vuelve,
moriré
Wenn
sie
nicht
zurückkommt,
werde
ich
sterben
Amigo,
la
necesito
Freund,
ich
brauche
sie
Dile
que
me
estoy
muriendo
Sag
ihr,
dass
ich
sterbe
Que
sin
su
vida
es
un
tormento
Dass
mein
Leben
ohne
sie
eine
Qual
ist
Y
que
me
perdone
y
que
vuelva
Und
dass
sie
mir
verzeihen
und
zurückkommen
soll
No
pasan
ni
tres
minutos
Es
vergehen
keine
drei
Minuten
Y
vuelvo
a
llorar
por
ella
Und
ich
weine
wieder
um
sie
Siento
estallar
la
cabeza
Ich
fühle,
wie
mein
Kopf
explodiert
Tan
solo
por
su
amor
Nur
wegen
ihrer
Liebe
Dile
que
vuelva,
que
venga
conmigo
Sag
ihr,
sie
soll
zurückkommen,
zu
mir
kommen
Pero
dile
que
vuelva,
que
regrese,
amigo
Aber
sag
ihr,
sie
soll
zurückkommen,
zurückkehren,
Freund
Amigo,
la
necesito,
oh,
oh,
oh
Freund,
ich
brauche
sie,
oh,
oh,
oh
Amigo,
la
necesito,
oh,
oh,
oh
Freund,
ich
brauche
sie,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fidel Bernal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.