Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Quisieras
Wenn Du Wolltest
Si
quisieras
ver
mi
interior
Wenn
du
in
mein
Inneres
sehen
wolltest
Si
tú
quisieras
Wenn
du
nur
wolltest
No
tendría
que
rogarte
Müsste
ich
dich
nicht
anflehen
No
es
mi
intención
Das
ist
nicht
meine
Absicht
No
puedo
creer
que
tú
ya
estés
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
schon
zurück
bist
De
vuelta
y
que
es
mejor
no
volvernos
a
ver,
Und
dass
es
besser
ist,
uns
nicht
wiederzusehen,
Hoy
no
habría
corazones
rotos
Heute
gäbe
es
keine
gebrochenen
Herzen
Si
tú
quisieras
Wenn
du
nur
wolltest
Si
quisieras
darte
una
opción
Wenn
du
dir
eine
Chance
geben
wolltest
Si
tú
quisieras
Wenn
du
nur
wolltest
Yo
podría
intentarlo
una
vez
más
Ich
könnte
es
noch
einmal
versuchen
No
puedo
perder
ya
nada
esta
vez
Diesmal
kann
ich
nichts
mehr
verlieren
No
digas
que
todo
esto
lo
haces
por
mi
bien
Sag
nicht,
dass
du
das
alles
zu
meinem
Besten
tust
Hoy
no
habría
corazones
rotos
Heute
gäbe
es
keine
gebrochenen
Herzen
Si
tú
quisieras.
Wenn
du
nur
wolltest.
No
puedo
creer
que
tú
ya
estés
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
schon
zurück
bist
De
vuelta
y
que
es
mejor
no
volvernos
a
ver,
Und
dass
es
besser
ist,
uns
nicht
wiederzusehen,
Hoy
no
habría
corazones
rotos
Heute
gäbe
es
keine
gebrochenen
Herzen
Si
tú
quisieras.
Wenn
du
nur
wolltest.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bolin Domecq Luis, Martinez Molina Mariano, Sanchez Alonso Rafael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.