Текст и перевод песни La Unión - Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
oh-uoh-oh
О,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
о-уо-о
The
Kingdon
Records
The
Kingdon
Records
¿Adónde
iré?
Куда
я
пойду?
¿Qué
puedo
hacer?
Что
я
могу
сделать?
Es
que
si
no
estás
me
desespero
Если
тебя
нет
рядом,
я
в
отчаянии
Y
es
que
yo
soy
tuyo,
tuyo
Ведь
я
твой,
твой
Y
es
que
tú
eres
mío,
mío
Ведь
ты
моя,
моя
En
tu
presencia
me
quedaré
В
твоем
присутствии
я
останусь
Y
a
donde
vayas
contigo
iré
И
куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
с
тобой
Y
es
que
yo
soy
tuyo,
tuyo
Ведь
я
твой,
твой
Y
es
que
tú
eres
mío,
mío
Ведь
ты
моя,
моя
En
tu
presencia
me
quedaré
В
твоем
присутствии
я
останусь
A
donde
vayas
contigo
iré
(¡cómo!)
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
с
тобой
(вот
так!)
Quiero
vivir
mi
vida
contigo
Хочу
прожить
свою
жизнь
с
тобой
Quiero
pasar
cada
segundo
contigo
Хочу
провести
каждую
секунду
с
тобой
Y
tenerte
siempre
conmigo,
conmigo
И
всегда
иметь
тебя
рядом,
с
собой
Quiero
vivir
mi
vida
contigo
Хочу
прожить
свою
жизнь
с
тобой
Quiero
pasar
cada
segundo
contigo
(contigo)
Хочу
провести
каждую
секунду
с
тобой
(с
тобой)
Y
tenerte
siempre
conmigo,
conmigo
(sube,
sube)
И
всегда
иметь
тебя
рядом,
с
собой
(выше,
выше)
Y
dame
de
tu
amor,
de
tu
amor,
de
tu
amor
И
дай
мне
своей
любви,
своей
любви,
своей
любви
Y
dame
de
tu
amor,
de
tu
amor,
de
tu
amor
И
дай
мне
своей
любви,
своей
любви,
своей
любви
Yo
quiero
de
tu
amor,
de
tu
amor,
de
tu
amor
(yo
quiero)
Я
хочу
твоей
любви,
твоей
любви,
твоей
любви
(я
хочу)
Ser
lleno,
ser
lleno
Быть
наполненным,
быть
наполненным
Y
dame
de
tu
amor,
de
tu
amor,
de
tu
amor
И
дай
мне
своей
любви,
своей
любви,
своей
любви
Y
dame
de
tu
amor,
de
tu
amor,
de
tu
amor
И
дай
мне
своей
любви,
своей
любви,
своей
любви
Yo
quiero
de
tu
amor,
de
tu
amor,
de
tu
amor
Я
хочу
твоей
любви,
твоей
любви,
твоей
любви
Ser
lleno,
ser
lleno
Быть
наполненным,
быть
наполненным
Precioso
amor
Прекрасная
любовь
Me
ha
conquistado
Покорила
меня
De
tu
presencia
vivo
enamorado
(no
sabes)
Твоим
присутствием
живу
влюбленный
(ты
не
знаешь)
Se
ha
convertido
en
lo
más
deseado
de
mi
corazón
(poh-poh-poh,
olé)
Она
стала
самым
желанным
в
моем
сердце
(poh-poh-poh,
оле)
Y
es
que
yo
soy
tuyo,
tuyo
Ведь
я
твой,
твой
Y
es
que
tú
eres
mío,
mío
(mío)
Ведь
ты
моя,
моя
(моя)
En
tu
presencia
me
quedaré
В
твоем
присутствии
я
останусь
Y
a
donde
vayas
contigo
iré
И
куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
с
тобой
Y
es
que
yo
soy
tuyo,
tuyo
Ведь
я
твой,
твой
Y
es
que
tú
eres
mío,
mío
(díselo)
Ведь
ты
моя,
моя
(скажи
это)
En
tu
presencia
me
quedaré
В
твоем
присутствии
я
останусь
Y
a
donde
vayas
contigo
iré
(contigo)
И
куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
с
тобой
(с
тобой)
Quiero
vivir
mi
vida
contigo
Хочу
прожить
свою
жизнь
с
тобой
Quiero
pasar
cada
segundo
contigo
Хочу
провести
каждую
секунду
с
тобой
Y
tenerte
siempre
conmigo,
conmigo
И
всегда
иметь
тебя
рядом,
с
собой
Contigo
(contigo)
С
тобой
(с
тобой)
Quiero
vivir
mi
vida
contigo
(contigo)
Хочу
прожить
свою
жизнь
с
тобой
(с
тобой)
Quiero
pasar
cada
segundo
contigo
Хочу
провести
каждую
секунду
с
тобой
Y
tenerte
siempre
conmigo
(conmigo),
conmigo
(conmigo)
И
всегда
иметь
тебя
рядом
(с
собой),
с
собой
(с
собой)
Y
dame
de
tu
amor,
de
tu
amor,
de
tu
amor
(dámelo)
И
дай
мне
своей
любви,
своей
любви,
своей
любви
(дай
мне)
Y
dame
de
tu
amor,
de
tu
amor,
de
tu
amor
(dámelo)
И
дай
мне
своей
любви,
своей
любви,
своей
любви
(дай
мне)
Yo
quiero
de
tu
amor,
de
tu
amor,
de
tu
amor
Я
хочу
твоей
любви,
твоей
любви,
твоей
любви
Ser
lleno,
ser
lleno
Быть
наполненным,
быть
наполненным
Y
dame
de
tu
amor,
de
tu
amor,
de
tu
amor
(dámelo)
И
дай
мне
своей
любви,
своей
любви,
своей
любви
(дай
мне)
Y
dame
de
tu
amor,
de
tu
amor,
de
tu
amor
(dámelo)
И
дай
мне
своей
любви,
своей
любви,
своей
любви
(дай
мне)
Yo
quiero
de
tu
amor,
de
tu
amor,
de
tu
amor
Я
хочу
твоей
любви,
твоей
любви,
твоей
любви
Ser
lleno,
ser
lleno
(vamos,
vamos)
Быть
наполненным,
быть
наполненным
(давай,
давай)
Estoy
viviendo
un
romance
contigo
(va-va-vamo')
Я
переживаю
роман
с
тобой
(да-да-давай)
Estoy
viviendo
un
romance
contigo
(va-va-vamo')
Я
переживаю
роман
с
тобой
(да-да-давай)
Estoy
viviendo
un
romance
contigo
Я
переживаю
роман
с
тобой
Tú
eres
lo
mejor
que
me
ha
sucedido
(ja,
ja)
Ты
лучшее,
что
случилось
со
мной
(ха,
ха)
Estoy
viviendo
un
romance
contigo
Я
переживаю
роман
с
тобой
Estoy
viviendo
un
romance
contigo
Я
переживаю
роман
с
тобой
Estoy
viviendo
un
romance
contigo
Я
переживаю
роман
с
тобой
Tú
eres
lo
mejor
que
me
ha
sucedido
Ты
лучшее,
что
случилось
со
мной
Esta
es
La
Unión
Это
La
Unión
Pero
profundo
Но
глубокий
Dios
es
mi
estrella
Бог
- моя
звезда
Mi
luz
y
mi
mundo
Мой
свет
и
мой
мир
Déjala
ahí
Misa
Оставь
это
там,
Миса
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: La Unión
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.