La Unión - La Mala Vida - перевод текста песни на немецкий

La Mala Vida - La Uniónперевод на немецкий




La Mala Vida
Das schlechte Leben
Pa-papa-ra
Pa-papa-ra
Pa-papa-para
Pa-papa-para
Lo que ayer no dije, hoy lo siento
Was ich gestern nicht sagte, tut mir heute leid
Y aunque pase el tiempo no es mejor
Und obwohl die Zeit vergeht, wird es nicht besser
Solamente temo que al vivir de sueños
Ich fürchte nur, dass, wenn ich von Träumen lebe,
Al final encuentre placentero el sufrimiento
ich am Ende das Leiden angenehm finde
Lo que ayer dijiste, hoy recuerdo
Was du gestern sagtest, erinnere ich heute
Aún se siente el eco de tu voz
Noch immer spürt man das Echo deiner Stimme
Creo que mi almohada ya está cansada
Ich glaube, mein Kissen ist es schon leid
De oír semana tras semana que lo siento
Woche für Woche zu hören, dass es mir leidtut
Cada mañana
Jeden Morgen
Vueltas en la cama al despertar
wälze ich mich im Bett beim Aufwachen
Hoy mi cama te llama, amor
Heute ruft mein Bett nach dir, meine Liebe
Mala vida voy a llevar
Ein schlechtes Leben werde ich führen
me ha hecho un bala perdida
Du hast aus mir ein zielloses Geschoss gemacht
Mala vida voy a llevar (mala vida)
Ein schlechtes Leben werde ich führen (schlechtes Leben)
Sentimentalmente herida
Emotional verletzt
Mala vida voy a llevar
Ein schlechtes Leben werde ich führen
me has hecho un bala perdida
Du hast aus mir ein zielloses Geschoss gemacht
Mala vida (mala vida)
Schlechtes Leben (schlechtes Leben)
La mala vida
Das schlechte Leben
Pa-papa-ra
Pa-papa-ra
Pa-papa-para
Pa-papa-para
Pa-papa-ra
Pa-papa-ra
Pa-papa-para
Pa-papa-para
Una por amor y otra por celos
Einen aus Liebe und einen aus Eifersucht,
Voy brindando con vasos de ron
stoße ich an mit Gläsern voll Rum
Si es de madrugada, hago una llamada
Ist es früh am Morgen, rufe ich an
Es solo para oír tu voz en el silencio
Es ist nur, um deine Stimme in der Stille zu hören
Cada mañana
Jeden Morgen
Vueltas en la cama al despertar
wälze ich mich im Bett beim Aufwachen
Hoy mi cama te llama, amor
Heute ruft mein Bett nach dir, meine Liebe
Mala vida voy a llevar
Ein schlechtes Leben werde ich führen
me has hecho un bala perdida
Du hast aus mir ein zielloses Geschoss gemacht
Mala vida voy a llevar (mala vida)
Ein schlechtes Leben werde ich führen (schlechtes Leben)
Sentimentalmente herida
Emotional verletzt
Mala vida voy a llevar
Ein schlechtes Leben werde ich führen
me has hecho un bala perdida
Du hast aus mir ein zielloses Geschoss gemacht
Mala vida (mala vida)
Schlechtes Leben (schlechtes Leben)
La mala vida
Das schlechte Leben
Mala vida voy a llevar
Ein schlechtes Leben werde ich führen
me has hecho un bala perdida
Du hast aus mir ein zielloses Geschoss gemacht
Mala vida voy a llevar (mala vida)
Ein schlechtes Leben werde ich führen (schlechtes Leben)
Sentimentalmente herida
Emotional verletzt
Mala vida vida voy a llevar
Ein schlechtes Leben werde ich führen
me has hecho un bala perdida
Du hast aus mir ein zielloses Geschoss gemacht
Mala vida (mala vida)
Schlechtes Leben (schlechtes Leben)
La mala vida
Das schlechte Leben





Авторы: Rafael Sanchez Alonso, Luis Bolin Domecq, Mario Martinez Molina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.