Текст и перевод песни La Valenti - 24/7
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
puede
vivir
con
tanto
veneno
I
can't
live
with
so
much
poison
La
esperanza
que
me
dio
tu
amor
The
hope
that
your
love
gave
me
No
me
la
dio
más
nadie
No
one
else
gave
it
to
me
Lo
juro,
no
miento
I
swear,
I'm
not
lying
No
se
puede
vivir
con
tanto
veneno
I
can't
live
with
so
much
poison
La
esperanza
que
me
dio
tu
amor
The
hope
that
your
love
gave
me
No
me
la
dio
más
nadie
No
one
else
gave
it
to
me
Lo
juro,
no
miento
I
swear,
I'm
not
lying
A
mi
río
no
le
gusta
ser
frontera
My
river
doesn't
like
to
be
a
border
Te
pienso
24-7,
24
y
siempre
I
think
of
you
24-7,
24
and
always
Dos
y
cuatro,
seis,
más
uno,
siete
Two
and
four,
six,
plus
one,
seven
No
quiero
ser
hiriente
I
don't
want
to
be
hurtful
Solo
quería
verte,
te
pienso
y
no
importa
I
just
wanted
to
see
you,
I
think
about
you
and
it
doesn't
matter
Si
estoy
lejos
o
cerca,
andábamos
en
esa
If
I'm
far
or
near,
we
were
in
that
Y
ahora
a
mi
corazón
ya
no
le
alcanza
ni
pa
las
expensas
And
now
my
heart
can't
even
afford
the
expenses
Ni
pa
las
expensas
Not
even
the
expenses
Para
qué
vas
a
andar
en
mi
ruta
Why
are
you
going
to
be
on
my
route
Si
a
las
tres
ya
te
estás
yendo
y
esto
así
no
se
disfruta
If
at
three
you're
already
leaving
and
this
is
no
fun
No
hay
camino
que
te
tiente,
ay,
qué
incoherente
There's
no
path
that
tempts
you,
oh,
how
incoherent
Siempre
charlas
largas,
nada
amargas
Always
long
talks,
nothing
bitter
Quisiera
ser
yo
la
que
ya
no
tiene
ganas
I
wish
I
were
the
one
who
no
longer
has
the
desire
Ahora
tengo
que
borrarme
y
solo
queda
la
palabra
Now
I
have
to
erase
myself
and
only
the
word
remains
Agachate,
no
estás
ready
pa
rezarme
Bend
down,
you're
not
ready
to
pray
to
me
Que
soy
una
santa,
eso
mi
gente
ya
lo
sabe
That
I'm
a
saint,
my
people
already
know
that
No
se
puede
vivir
con
tanto
veneno
I
can't
live
with
so
much
poison
La
esperanza
que
me
dio
tu
amor
The
hope
that
your
love
gave
me
No
me
la
dio
más
nadie
No
one
else
gave
it
to
me
Lo
juro,
no
miento
(ready
pa
rezarme)
I
swear,
I'm
not
lying
(ready
to
pray
to
me)
No
se
puede
vivir
con
tanto
veneno
(ready
pa
rezarme)
I
can't
live
with
so
much
poison
(ready
to
pray
to
me)
La
esperanza
que
me
dio
tu
amor
The
hope
that
your
love
gave
me
No
me
la
dio
más
nadie
No
one
else
gave
it
to
me
Que
soy
una
santa,
eso
mi
gente
ya
lo
sabe
That
I'm
a
saint,
my
people
already
know
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Bañuelos, Valentina Soria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.