La Valenti - romantiklov <3 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Valenti - romantiklov <3




romantiklov <3
романтическая любовь <3
Si querés venir me llamas
Если хочешь прийти, позвони мне
(Romantiklov, romantiklov)
(романтическая любовь, романтическая любовь)
Si querés venir
Если хочешь прийти
(Romantiklov, romantiklov)
(романтическая любовь, романтическая любовь)
Ahora comprendo
Теперь я понимаю,
Que ya sufrí lo suficiente
Что я уже достаточно настрадалась.
Hay cosas que ya no pasan por mi mente
Есть вещи, которые больше не приходят мне в голову.
Amarme es más fuerte
Любить себя это сильнее.
Quiero que crucemos el mismo puente
Я хочу, чтобы мы пересекли один и тот же мост.
¿Te pongo una canción de amor?
Поставить тебе песню о любви?
No
Нет.
¿Fumamos uno en el balcón?
Выкурим по одной на балконе?
Oh
О.
Y cuando estemos juntos
И когда мы будем вместе,
Besitos en el cue
Поцелуи в шею.
Amor de chocola
Любовь как шоколад,
Que me duelan los hue
Чтобы у меня болели ...
Si querés venir me llamas
Если хочешь прийти, позвони мне
(Romantiklov, romantiklov)
(романтическая любовь, романтическая любовь)
Si querés venir (todo el mundo quiere)
Если хочешь прийти (все хотят)
(Romantiklov, romantiklov)
(романтическая любовь, романтическая любовь)
Si querés venir me llamas
Если хочешь прийти, позвони мне
(Romantiklov, romantiklov)
(романтическая любовь, романтическая любовь)
Si querés venir me llamas
Если хочешь прийти, позвони мне
(Todo el mundo quiere, todo el mundo)
(Все хотят, весь мир)
Mirar el mar
Смотреть на море
Me vuelve inminente
Делает меня невыносимой.
Pensar de más
Слишком много думать
Me arruina la mente
Разрушает мой разум.
Siempre tan incoherentes entre tanta gente
Всегда такие непоследовательные среди такого количества людей.
Si nadie nos miraba, ¿por qué estabas tan pendiente?
Если никто на нас не смотрел, почему ты был так внимателен?
En tus ojos yo me vi, ay, qué descontento
В твоих глазах я увидела себя, о, какое разочарование.
Siento que mi alma se merece más que esto
Я чувствую, что моя душа заслуживает большего.
Solo de noche, solo me mira
Только ночью, только смотришь на меня.
Siento como se me pasan los días
Я чувствую, как проходят мои дни.
Al final todos tenemos miedo, baby, así es la vida
В конце концов, все мы боимся, детка, такова жизнь.
Mirarnos a los ojos, decime lo que siente
Посмотри мне в глаза, скажи, что ты чувствуешь.
No espero más, me quedo así
Я больше не жду, я остаюсь такой.
¿Cómo no viniste, baby?
Почему ты не пришел, детка?
Besitos en el cue, amor de chocola, que me duelan los hue
Поцелуи в шею, любовь как шоколад, чтобы у меня болели ...
¿Cómo no viniste, baby?
Почему ты не пришел, детка?
Besitos en el cue, amor de chocola, que me duelan los hue
Поцелуи в шею, любовь как шоколад, чтобы у меня болели ...
¿Cómo no viniste, baby?
Почему ты не пришел, детка?
Y no me dice nada
И ничего мне не говоришь.
¿Cómo no viniste, baby?
Почему ты не пришел, детка?
No me dice nada
Ничего не говоришь.
No me dice nada
Ничего не говоришь.
No me dice nada
Ничего не говоришь.
No me dice nada
Ничего не говоришь.
No me dice nada
Ничего не говоришь.
No me dice nada
Ничего не говоришь.
No me dice nada
Ничего не говоришь.
No me dice nada
Ничего не говоришь.
No me dice nada
Ничего не говоришь.





Авторы: Valentina Soria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.