Текст и перевод песни La Vela Puerca - De Negro y Rojo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Negro y Rojo
In Black and Red
El
patriarca
de
la
hoguera
The
patriarch
of
the
bonfire
Se
impone
sin
razón
Imposes
itself
without
reason
Nada
crece,
nada
queda
Nothing
grows,
nothing
remains
Es
todo
un
murallón
It's
all
a
great
wall
De
hojas
secas
la
vereda
Of
dry
leaves
on
the
path
El
tiempo
caducó
Time
has
expired
Ahora
habrá
semillas
nuevas
Now
there
will
be
new
seeds
Ya
saben
lo
que
quieren,
lo
van
a
sembrar
They
know
what
they
want,
they're
going
to
plant
it
Unidas
las
raíces
en
el
temporal
Their
roots
united
in
the
storm
Crecieron
desde
abajo
y
ya
no
esperan
más
They
grew
from
below
and
they
don't
wait
anymore
El
día
es
hoy,
llegó
la
cosecha
Today
is
the
day,
the
harvest
has
come
El
viento
levantó
The
wind
has
risen
Despejando
las
ideas
Clearing
the
ideas
En
esta
dirección
In
this
direction
Si
no
suma
solo
resta
If
it
doesn't
add
up,
it
only
subtracts
Como
buena
madera
van
a
perdurar
Like
good
wood,
they
will
endure
Aprenden
del
pasado
para
resistir
They
learn
from
the
past
to
resist
Juntaron
sus
razones,
cada
vez
son
más
They
have
gathered
their
reasons,
they
are
more
and
more
El
día
es
hoy,
plantar
la
bandera
Today
is
the
day,
to
plant
the
flag
Como
las
flores
en
el
invierno
Like
flowers
in
winter
Voy
a
vestirme
de
negro
I'm
going
to
dress
in
black
Y
si
es
con
sangre
de
este
despojo
And
if
it's
with
the
blood
of
this
spoil
Voy
a
pedirlo
de
rojo
I'll
ask
for
it
in
red
Desangrándome
Bleeding
myself
to
death
La
noche
terminó
The
night
is
over
Con
soñarlo
ya
no
alcanza
Dreaming
is
no
longer
enough
El
peso
de
tu
voz
The
weight
of
your
voice
Equilibra
la
balanza
Balances
the
scales
Ya
saben
lo
que
quieren,
lo
van
a
sembrar
They
know
what
they
want,
they're
going
to
plant
it
Unidas
las
raíces
en
el
temporal
Their
roots
united
in
the
storm
Crecieron
desde
abajo
y
ya
no
esperan
más
They
grew
from
below
and
they
don't
wait
anymore
El
día
es
hoy,
llegó
la
cosecha
Today
is
the
day,
the
harvest
has
come
Como
las
flores
en
el
invierno
Like
flowers
in
winter
Voy
a
vestirme
de
negro
I'm
going
to
dress
in
black
Y
si
es
con
sangre
de
este
despojo
And
if
it's
with
the
blood
of
this
spoil
Voy
a
pedirlo
de
rojo
I'll
ask
for
it
in
red
Desangrándome
Bleeding
myself
to
death
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Cebreiro Giralt, Ernesto Vladim Tabarez Cabrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.