La Vela Puerca - De Tal Palo Tal Astilla - En Vivo en el Luna Park - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Vela Puerca - De Tal Palo Tal Astilla - En Vivo en el Luna Park




De Tal Palo Tal Astilla - En Vivo en el Luna Park
From Such A Tree, Such A Splinter - Live at Luna Park
Ja, ja, ja, ja, ja, ja
Ha, ha, ha, ha, ha, ha
Como representante del jurado
As a jury representative
Declaro a la acusada
I declare the accused
Culpable, culpable, culpable, culpable, culpable
Guilty, guilty, guilty, guilty, guilty
De tal palo (tal astilla); de tal corte (barranquilla)
From such a tree (such a splinter); from such a court (to Barranquilla)
Está llorando (está que arde); 'tá diciendo (puta madre)
She is crying (she is pissed off); she is saying (damn it)
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Tata mío que no me deja respirar (igual, aprendo solo)
My old man won't let me breathe (anyway, I'll learn on my own)
Chaco mato pa' comer y pa' tomar (paco fino y rolo)
Chaco mato, yes, to eat and to drink (fine weed and joints)
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
No te sientas (maravilla); de tal palo (tal astilla)
Don't feel (dismayed); from such a tree (such a splinter)
Pasa macho (hijo 'e tigre); mala pata (pero libre)
Go ahead, man (son of a tiger); bad luck (but free)
Pero libre, pero libre, pero libre
But free, but free, but free
¿Cuál es mi bandera? (La linda o la fea)
What's my flag? (The beautiful one or the ugly one)
¿Cuál es mi bandera? (La linda o la fea)
What's my flag? (The beautiful one or the ugly one)
¿Cuál es mi bandera, bandera, bandera? (La linda o la fea)
What's my flag, flag, flag? (The beautiful one or the ugly one)
¿Cuál es mi bandera, bandera, bandera? (La linda o la fea)
What's my flag, flag, flag? (The beautiful one or the ugly one)
¿Cuál es tu amigo? (¿Cuál es contigo?)
What's your friend? (What's he like with you?)
¿Cuál es tu hermano? (Sos un fulano)
What's your brother? (You're a nobody)
¿Cuál es tu amigo? (¿Cuál es contigo?)
What's your friend? (What's he like with you?)
¿Cuál es tu hermano? (Sos un fulano)
What's your brother? (You're a nobody)
No me grites (no me jodas); no me gustan (ya tus bromas)
Don't yell at me (don't bother me); I don't like (your jokes anymore)
'Tá de fiesta ('tá clavado); 'tá tapado ('tá tirado)
He's partying (he's wasted); he's high (he's wasted)
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Tata mío que no me deja respirar (igual, aprendo solo)
My old man won't let me breathe (anyway, I'll learn on my own)
Chaco mato pa' comer y pa' tomar (paco fino y rolo)
Chaco mato, yes, to eat and to drink (fine weed and joints)
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
No te metas (con la gente); que están todos (de la mente)
Don't mess (with people); they are all (out of their minds)
Que son todos (clandestinos); que está lleno (de asesinos)
They are all (clandestine); it's full (of murderers)
¡Muchísimas gracias!
Thank you very much!





Авторы: Teysera Curbelo Sebastian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.